Świadkowie Jehowy w Ghanie

Świadkowie Jehowy w Ghanie
Państwo

 Ghana

Liczebność
(2021)

149 232

% ludności kraju
(2021)

0,46%

Liczba zborów
(2021)

2339

Rozpoczęcie działalności

ok. 1920

Geographylogo.svg
Miejscowości w Ghanie, w których znajdują się Sale Zgromadzeń Świadków Jehowy oraz zaznaczone na niebiesko Biuro Oddziału i Sala Zgromadzeń w Akrze

Świadkowie Jehowy w Ghanie – społeczność wyznaniowa w Ghanie, należąca do ogólnoświatowej wspólnoty Świadków Jehowy, licząca w 2021 roku 149 232 głosicieli, należących do 2339 zborów. W 2021 roku na dorocznej uroczystości Wieczerzy Pańskiej zebrało się 346 089 osób (ponad 1% mieszkańców)[1][2][a]. Miejscowe Biuro Oddziału, koordynujące działalność ghańskich głosicieli, mieści się w Akrze[3]. Sale Zgromadzeń znajdują się w miastach: Akra, Somanya, Sunyani, Agbozume, New Gbawe, Koforidua, Nyanyamu, Swedru, Tarkwa, Sekondi-Takoradi i Kumasi. Jedna z 27 wspólnot Świadków Jehowy na świecie, których liczebność przekracza 100 000 głosicieli[4].

Historia

Początki

W latach 20. XX wieku pierwszym wyznawcą, który głosił w obecnej Ghanie, był pochodzący z Jamajki William R. Brown (nazywany często Brown-Biblia [Bible Brown]). Prowadził działalność w miastach Akra i Koforidua. W roku 1924 pojawili się pierwsi ghańscy wyznawcy. 27 kwietnia 1927 roku została ochrzczona kolejna grupa wyznawców. Pod koniec lat 20. XX wieku działalność w Navrongo, Tamale i Wa prowadzili J.O. Blankson i C. Caesar. W roku 1932 W.R. Brown przemierzył Złote Wybrzeże, wyświetlając Fotodramę stworzenia. W roku 1936 działało 50 głosicieli.

Rozwój działalności

W roku 1942 zorganizowano pierwsze kongresy dla około 350 działających wówczas głosicieli, w roku 1946 liczba ta wzrosła do przeszło 500, należących do 33 zborów. 17 czerwca 1947 roku przybyli pierwsi misjonarze Szkoły Gilead.

W połowie grudnia 1947 roku kraj odwiedziło dwóch przedstawicieli Towarzystwa StrażnicaNathan H. Knorr i Milton G. Henschel, którzy zorganizowali pierwszy ogólnokrajowy kongres pod hasłem „Rozrost wszystkich narodów”, na który przybyły również delegacje z Liberii, Sierra Leone i Nigerii. 1 stycznia 1948 roku otwarto w stolicy Biuro Oddziału; zorganizowano ponownie duże zgromadzenie krajowe z udziałem przedstawicieli Towarzystwa Strażnica, na którym było obecnych przeszło 2500 osób. W kraju działało 1134 głosicieli[5]. W roku 1949 przekroczono liczbę 2000 głosicieli. W roku 1952 N.H. Knorr i M.G. Henschell wygłosili przemówienia w Akrze.

W 1953 roku w Ghanie działało około 3000, w 1956 roku – ponad 6000, a w 1967 roku – 10 000 głosicieli. W styczniu 1959 roku w Kumasi odbyło się zgromadzenie, przemówienie wygłosił Milton Henschell z Biura Głównego Świadków Jehowy. W styczniu 1970 w Akrze odbył się kongres pod hasłem „Pokój na ziemi” z udziałem 32 023 osób[6], a w grudniu 1970 roku kongres pod hasłem „Ludzie dobrej woli” z udziałem 14 526 osób (662 zostały ochrzczone). W roku 1973 w Akrze odbył się kongres pod hasłem „Boskie zwycięstwo”. W roku 1975 zanotowano liczbę ponad 21 000 głosicieli. W dniach od 20 do 24 grudnia 1978 roku w Akrze oraz w Kumasi odbyły się kongresy pod hasłem „Zwycięska wiara”, uczestniczyło w nich 61 595 osób.

W 1984 roku w stolicy otwarto nowe Biuro Oddziału. W 1987 roku zanotowano liczbę 32 211 głosicieli, a na Pamiątce śmierci Jezusa Chrystusa zebrało się 122 936 osób.

W czerwcu 1989 roku zanotowano przeszło 34 400 głosicieli, choć na publiczną działalność kaznodziejską władze państwowe nałożyły ograniczenia. Zakaz ten uchylono 31 października 1991 roku, a w połowie roku 1995 liczba Świadków Jehowy w Ghanie wynosiła już 46 104. W tym też roku zorganizowano pomoc humanitarną dla poszkodowanych przez powódź. W 1997 roku zanotowano liczbę przeszło 52 800 głosicieli. W 1999 roku było ich już ponad 60 000. W tym samym roku w Ghanie było 237 Sal Królestwa, a budowano 275 nowych. Rocznie powstaje średnio 60 nowych Sal Królestwa[3].

W sierpniu 2001 roku zanotowano kolejną najwyższą liczbę głosicieli – 68 152. W 2002 roku otwarto Salę Zgromadzeń na 10 000 miejsc. W roku 2003 odbył się też kolejny kongres międzynarodowy pod hasłem „Oddajcie chwałę Bogu[7]. W 2004 roku wydano Chrześcijańskie Pisma Greckie w Przekładzie Nowego Świata (Nowy Testament) w języku twi.

5 marca 2005 roku na uroczystość otwarcia nowego Biura Oddziału przybyły 3243 osoby. Oddano do użytku 3 dodatkowe budynki mieszkalne, 50 pomieszczeń biurowych, budynek gospodarczy i Salę Królestwa. Obecnie biuro to nadzoruje tłumaczenie i druk literatury religijnej na języki ewe, i twi. W roku 2006 przekroczono liczbę 80 000 głosicieli. W 2007 roku na kongresach pod hasłem „Naśladuj Chrystusa!” ogłoszone wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku ewe[8]. W 2008 roku wydano Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata w języku twi (Akuapem).

Od 3 do 6 grudnia 2009 roku w Akrze odbył się kongres międzynarodowy pod hasłem „Czuwajcie!” z udziałem ponad 55 tysięcy obecnych, w tym 2 tysięcy delegatów z 16 krajów.

W 2010 roku przekroczono liczbę 100 000 głosicieli. W 2011 roku 311 321 osób było obecnych na Pamiątce (ok. 1,3% mieszkańców). Pod koniec roku 2011 do kraju przybyli misjonarze ze 131. klasy Szkoły Gilead. Zorganizowano również pomoc humanitarną dla poszkodowanych przez powódź[9]. W latach 1987–2012 miejscowi wyznawcy pomogli nauczyć się czytać i pisać ponad 9000 osób[10]. W 2013 roku wydano Chrześcijańskie Pisma Greckie w Przekładzie Nowego Świata w języku twi (dialekt Asante). W roku 2014 przekroczono liczbę 125 tysięcy głosicieli. 10 października 2014 roku na kongresach pod hasłem „Szukajmy najpierw Królestwa Bożego!” ogłoszono wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku ga, a 29 grudnia Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w języku ewe[11].

Latem 2015 roku zorganizowano pomoc humanitarną dla poszkodowanych przez powódź[12].

26 listopada 2016 roku wydano Chrześcijańskie Pisma Greckie w Przekładzie Nowego Świata w języku nzema[13], a 22 listopada 2019 roku na kongresie regionalnym pod hasłem „Miłość nigdy nie zawodzi!” w miejscowości Bawia ogłoszono wydanie całego Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w tym języku (językiem nzema posługuje się około 1530 głosicieli w Ghanie). Na kongresie pod hasłem „Miłość nigdy nie zawodzi!” było obecnych 3051 osób[14].

7 kwietnia 2020 roku w związku z pandemią COVID-19 program uroczystości Pamiątki śmierci Jezusa Chrystusa nadały stacje radiowe i telewizyjne[15]. 7 marca 2021 roku Kenneth Cook, członek Ciała Kierowniczego, ogłosił w nagranym wcześniej przemówieniu wydanie zrewidowanego Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w języku twi (Akwapim). W związku z pandemią COVID-19 zorganizowano specjalne zebranie w trybie wideokonferencji, transmitowane przez telewizję satelitarną, z którego skorzystało przeszło 98 000 głosicieli posługujących się tym językiem[16]. W 2020 roku osiągnięto liczbę 147 481 głosicieli[17]. 24 kwietnia 2022 roku Mark Sanderson, członek Ciała Kierowniczego, w nagranym wcześniej przemówieniu, ogłosił wydanie zrewidowanego Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w języku twi (Aszantowie). W ciągu 10 lat odkąd pierwszy raz wydano w tym języku Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata, liczba głosicieli w Ghanie mówiących językiem twi (Aszantowie) wzrosła z 67 000 do około 98 000[18].

Kongresy odbywają się w 10 językach: angielskim, adangme, amerykańskim migowym, dagara, ewe, fante, frafra, gã, nzema i twi. W ghańskim Biurze Oddziału i Biurach Tłumaczeń literatura biblijna jest tłumaczona na język twi, ewe, gã, adangme, nzema, frafra[19] i dagara. Ponadto publikacje audio i wideo są nagrywane w językach twi, ewe i gã[3].

Uwagi

  1. W związku z pandemią COVID-19 od 14 marca 2020 do 31 sierpnia 2022 roku działalność od domu do domu była zawieszona (prowadzona była listownie, telefonicznie, w formie elektronicznej, od 31 maja 2022 roku wznowiono publiczną działalność ewangelizacyjną). Od 1 kwietnia 2022 roku program uroczystości Pamiątki śmierci Jezusa Chrystusa oraz zebrań zborowych przeprowadzany jest w formie hybrydowej: w Sali Królestwa i poprzez wideokonferencje (jest też transmitowany przez stacje radiowe i telewizyjne). Wstrzymano organizowanie kongresów regionalnych i zgromadzeń obwodowych. Ich program jest zamieszczany w oficjalnym serwisie internetowym jw.org.

Przypisy

  1. Ghana – Ilu tam jest Świadków Jehowy, jw.org [dostęp 2022-01-01].
  2. Watchtower, Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 2021, jw.org.
  3. a b c Watchtower, Biuro Oddziału w Ghanie, jw.org [dostęp 2015-01-05].
  4. Watchtower, Coraz więcej krajów w „klubie stutysięczników”, jw.org, 2015 [dostęp 2015-09-06].
  5. 1949 Yearbook of Jehovah's Witnesses, Watchtower, 1949, s. 153–155 (ang.).
  6. Watchtower, Obfite błogosławieństwa duchowe w Ghanie, „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, maj 1971, s. 20, 21.
  7. Rocznik Świadków Jehowy 2004, 2004, s. 6, 7.
  8. Watchtower, Biblia Aɖe Si Gɔme Anya Se Bɔbɔe. Kristotɔwo Ƒe Hela Ŋɔŋlɔawo—Xexe Yeye Gɔmeɖeɖe, „Przebudźcie się!”, styczeń 2008, s. 23–27.
  9. Watchtower, Miłość w działaniu po kataklizmie, jw.org [dostęp 2014-08-10].
  10. Watchtower, Tysiące osób uczy się czytać i pisać, jw.org [dostęp 2014-09-30].
  11. Watchtower, Rocznik Świadków Jehowy 2016, New York: Towarzystwo Strażnica, 2016, s. 30.
    * Watchtower, Woɖe Ŋɔŋlɔ Kɔkɔeawo—, „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, Watchtower, lipiec 2015, s. 11.
  12. Watchtower, Świadkowie Jehowy śpieszą z pomocą po powodzi w Ghanie, jw.org, 20 października 2015 [dostęp 2015-10-28].
  13. Baebolo Wɔ Aneɛ Mɔɔ Bɛka La Anu, „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, jw.org, 1 marca 2017, s. 10, ISSN 1234-1150.
  14. Watchtower, Wydanie Przekładu Nowego Świata w języku nzema, jw.org, 27 listopada 2019 [dostęp 2019-11-27].
  15. Watchtower, Pamiątka w 2020 roku — Afryka. Program Pamiątki w telewizji i radiu, jw.org, 16 kwietnia 2020 [dostęp 2020-04-22].
  16. Watchtower, Świadkowie Jehowy wydają zrewidowany Przekład Nowego Świata w języku twi (Akwapim), jw.org, 9 marca 2021 [dostęp 2021-03-10].
  17. Watchtower, Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 2020, jw.org.
  18. Watchtower, Wydanie zrewidowanego Przekładu Nowego Świata w języku twi (Aszantowie), jw.org, 10 maja 2022 [dostęp 2022-05-04].
  19. Watchtower, Biura Tłumaczeń, które przynoszą korzyści milionom osób, jw.org, 1 marca 2021 [dostęp 2021-03-04].

Bibliografia

Linki zewnętrzne

Media użyte na tej stronie