A Korean Odyssey
Inny tytuł | Hwayugi |
---|---|
Gatunek | |
Kraj produkcji | |
Oryginalny język | koreański |
Główne role | Lee Seung-gi |
Liczba odcinków | 20 |
Liczba serii | 1 |
Produkcja | |
Produkcja | Lee Jin-suk |
Reżyseria | Park Hong-kyunk |
Scenariusz | Hong Jung-eun |
Muzyka | Oh Suk-joon |
Zdjęcia | Hong Sung-wook |
Czas trwania odcinka | 70 minut |
Pierwsza emisja | |
Kraj oryginalnej emisji | |
Data premiery | 23 grudnia 2017 |
Stacja telewizyjna | |
Pierwsza emisja | 23 grudnia 2017 – 4 marca 2018 |
Lata emisji | 2017-2018 |
Status | zakończony |
Strona internetowa |
A Korean Odyssey (hangul: 화유기 Hwayugi) – południowokoreański serial telewizyjny emitowany na antenie tvN. Został wyreżyserowany przez siostry Hong i jest współczesnym spin-offem chińskiej powieści klasycznej Wędrówka na Zachód. Serial był emitowany w soboty i niedziele o 21:00 od 23 grudnia 2017 roku do 4 marca 2018 roku, liczy 20 odcinków[1]. Główne role odgrywają w nim Lee Seung-gi, Cha Seung-won, Oh Yeon-seo, Lee Hong-gi oraz Jang Gwang.
Serial jest dostępny, pt. A Korean Odyssey, za pośrednictwem platformy Netflix z napisami w różnych językach, w tym polskim[2].
Obsada
Główna
- Lee Seung-gi jako Son Oh-gong (wzorowany na Sun Wukongu)
- Cha Seung-won jako Woo Hwi-chul / Woo Ma-Wang (wzorowany na Bull Demon King)
- Oh Yeon-seo jako Jin Seon-mi / Sam-jang (wzorowana na mnichu Tripitaka)
- Kal So-won jako młoda Jin Seon-mi
- Lee Hong-gi jako P.K / Jeo Pal-gye (wzorowany na Zhu Bajie)
- Jang Gwang jako Yoon Dae-sik / Sa Oh-jeong (wzorowany na Sha Wujing)
Drugoplanowa
- Lee Se-young jako Jung Se-ra / Jin Bu-ja, Ah Sa-nyeo (wzorowana na Baigujing)
- Lee El jako Ma Ji-young
- Song Jong-ho jako Kang Dae-sung
- Kim Sung-oh jako Lee Han-joo
- Sung Hyuk jako Generał Dong / Wróżka Ha
- Sung Ji-ru jako Soo Bo-ri
- Yoon Bo-ra jako Alice / Ok-ryong (wzorowana na White Dragon Horse)
- Jung Jae-won jako Hong Hae-ah (wzorowany na Hong Hai Er)
- Im Ye-jin jako handlarka (wzorowana na Guanyin)
W pozostałych rolach
- Park Sang-hoon jako Eun-sung
- Jung Jae-eun jako ciotka
- Kang Sang-pil jako gangster
- Lee Yong-lee jako babcia Jin Sun-mi
- Son Young-soon jako uliczny sprzedawca
- Seo Yoon-a jako Mi-joo
- Baek Seung-hee jako panna młoda z drewnianej kukły
- Min Sung-wook jako Saekjungki
- Park Seul-gi jako dziennikarz
- Gościnnie
- Kim Ji-soo jako Na Chal-nyeo (wzorowana na księżniczce Iron Fan)
- Michael K. Lee jako Jonathan
- Kim Yeon-woo jako Kim Yeon-woo, sędzia "Superstar" (odc. 1)
- Yoo Yeon-jung (z Cosmic Girls) jako Lee Da-in (odc. 1)
- Jang Keun-suk jako Gong Jak (odc. 3)
- Bang Sujin (z Wassup) jako syrena (odc. 7)
- Lee So-yeon jako sprzedawczyni książek (odc. 9-10)
- Seo Eun-woo jako Taoist Fairy Ha (odc. 15)
- Oh Yeon-ah jako Egret (odc. 16)
Odbiór
Według danych opublikowanych przez Nielsen Korea, premierowy odcinek A Korean Odyssey był najczęściej oglądanym programem w swoim przedziale czasowym, w tym zarówno spośród telewizji kablowej jak i kanałów publicznych[3]. Ponadto pobił rekord najwyższej oglądalności pierwszego odcinka serialu telewizyjnego w grupie widzów w wieku 20-49 lat według Nielsen Korea[4].
Kontrowersja
24 grudnia emisja 2. odcinka była wielokrotnie przerywana długimi reklamami komercyjnymi, podczas których tvN wyświetlał komunikat informujący o „wewnętrznych problemach opóźniających emisję”, aż ostatecznie transmisja została całkowicie przerwana. Stacja tvN opublikowała przeprosiny, stwierdzając, że nastąpiły „opóźnienia w procesie postprodukcji” i że „sfinalizowana wersja drugiego odcinka zostanie wyemitowana 25 grudnia o godzinie 18:10 (KST)”[5].
23 grudnia 2017 roku na planie serialu doszło do wypadku, podczas którego członek personelu został poważnie ranny[6].
Ścieżka dźwiękowa
| ||||||||
Nr | Tytuł utworu | Wykonawca | Długość | |||||
1. | „Let Me Out” | NU’EST W | 3:18 | |||||
2. | „When I Saw You” | Bumkey | 2:57 | |||||
3. | „I'll Be By Your Side” (네 옆에 있을게) | MeloMance | 4:04 | |||||
4. | „I'll Be Fine” (뒷모습) | Suran | 4:16 | |||||
5. | „If You Were Me” (니가 나라면) (ft. Yoo Hwe-seung z N.Flying) | AOA (Jimin, Yuna) | 3:13 | |||||
6. | „If We Were Destined” (운명이라면) | Ben | 4:08 | |||||
7. | „Like A Miracle (Someday)” (그 언젠가 기적처럼) | Hwang Chi-yeul | 3:56 | |||||
8. | „Always You” | leeSA | 2:53 | |||||
9. | „Believe” | Mackelli | 3:38 | |||||
Oglądalność
No. | Data emisji | Oglądalność[7] | |
---|---|---|---|
AGB Nielsen[8] | TNmS | ||
1 | 2017.12.23 | 5.290% | 4.9% |
2[a] | 2017.12.24 | 4.849% | 5.4% |
2017.12.25 | 5.623% | 6.2% | |
3 | 2018.01.06 | 5,614% | 7,1% |
4 | 2018.01.07 | 6,060% | 7,0% |
5 | 2018.01.13 | 6,102% | 6,2% |
6 | 2018.01.14 | 6,942% | 7,2% |
7 | 2018.01.20 | 5,131% | 6,1% |
8 | 2018.01.21 | 5,822% | 6,4% |
9 | 2018.01.27 | 5,054% | 5,8% |
10 | 2018.01.28 | 6,271% | 6,6% |
11 | 2018.02.03 | 5,705% | 6,5% |
12 | 2018.02.04 | 5,605% | 6,1% |
13 | 2018.02.10 | 4,397% | 5,0% |
14 | 2018.02.11 | 5,517% | 6,2% |
15 | 2018.02.17 | 3,586% | 4,5% |
16 | 2018.02.18 | 4,250% | 4,6% |
17 | 2018.02.24 | 3,821% | 5,0% |
18 | 2018.02.25 | 5,472% | 6,2% |
19 | 2018.03.03 | 5,945% | 6,8% |
20 | 2018.03.04 | 6,881% | 7,4% |
Uwagi
- ↑ 24 grudnia 2017 roku odcinek 2 nie został w pełni wyemitowany z powodu „problemów wewnętrznych” i został ponownie wyemitowany następnego dnia o 18:10 (KST).
Przypisy
- ↑ a b c A Korean Odyssey (Drama - 2017). hancinema.net. [dostęp 2018-12-13]. (ang.).
- ↑ A Korean Odyssey. Netflix. [dostęp 2018-04-25]. (pol.).
- ↑ '화유기' 시청률 제대로 터졌다 '동시간대 1위'. entertain.naver.com. [dostęp 2018-03-10]. (kor.).
- ↑ ‘화유기’ 첫방부터 신기록…'tvN 역대 최고 타깃 시청률'. entertain.naver.com. [dostęp 2018-03-10]. (kor.).
- ↑ Lee Seung-gi’s ‘A Korean Odyssey’ faces nightmare before Christmas. koreaherald.com. [dostęp 2018-03-10]. (ang.).
- ↑ “Hwayugi” Staff Member Revealed To Have Been Severely Injured On Set, tvN Responds. soompi.com. [dostęp 2018-03-10]. (ang.).
- ↑ 화유기 – 시청률. Naver. [dostęp 2018-03-10]. (kor.).
- ↑ 케이블 일일 – TOP10 LIST FOR TV PROGRAMS. nielsenkorea.co.kr. [dostęp 2018-03-10]. (kor.).
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona (kor.)
- A Korean Odyssey w bazie IMDb (ang.)