Agnieszka Pokojska
Data urodzenia | |
---|---|
Zawód, zajęcie | tłumaczka |
Agnieszka Pokojska (ur. 1975) – polska tłumaczka literatury angielskojęzycznej.
Wykładowczyni w Podyplomowym Studium dla Tłumaczy Literatury przy Katedrze UNESCO Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz w Wyższej Szkole Europejskiej im. ks. Józefa Tischnera w Krakowie. Tłumaczyła książki takich autorów jak: Anna Blundy, Joyce Carol Oates, Norman Mailer, Alice Munro, Zadie Smith. Laureatka Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego[1].
Nagrody i nominacje
- Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego 2011 za tłumaczenie z przekładu angielskiego książki Prowadzący umarłych. Opowieści prawdziwe. Chiny z perspektyw nizin społecznych Liao Yiwu[2]
- nominacja do Nagrody Literackiej Gdynia 2016 za tłumaczenie książki Młode skóry Colina Barreta[3]
Przypisy
- ↑ Agnieszka Pokojska (wykładowca w Katedrze UNESCO) laureatką Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego, www2.unesco.uj.edu.pl [dostęp 2017-01-06] [zarchiwizowane z adresu 2012-06-05] .
- ↑ Laureaci - Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego, www.kulturalna.warszawa.pl [dostęp 2017-01-06] [zarchiwizowane z adresu 2015-10-29] .
- ↑ Nominowani 2016 - Nagroda Literacka Gdynia, nagrodaliterackagdynia.pl [dostęp 2020-09-09] .