Andrejs Veisbergs

Andrejs Veisbergs
Data i miejsce urodzenia22 lutego 1960/1962
Ryga
Zawód, zajęciejęzykoznawca
Narodowośćłotewska

Andrejs Veisbergs (ur. 22 lutego 1960[1]/1962[2] w Rydze) – łotewski językoznawca, tłumacz i wykładowca akademicki. Do jego zainteresowań naukowych należą: lingwistyka kontrastywna, leksykografia, idiomatyka, translatoryka, lingwistyka stosowana[2].

W okresie od 1978 do 1983 studiował język i literaturę angielską na Uniwersytecie Łotwy (Wydział Języków Obcych). W latach 1984–1986 odbył aspiranturę na tejże uczelni. W 1986 r. uzyskał stopień kandydata nauk na podstawie pracy Latviešu frazeoloģijas dinamiskie aspekti („Dynamiczne aspekty łotewskiej frazeologii”). W 1988 r. stał się docentem. W 1993 obronił rozprawę habilitacyjną Aizgūtā frazeoloģija latviešu valodā („Zapożyczona frazeologia w języku łotewskim”). W 1994 r. został mianowany profesorem[1].

Jego dorobek obejmuje ponad 300 publikacji naukowych, popularnonaukowych i edukacyjnych. Szczególne znaczenie ma jego wkład w dziedzinie leksykografii: opracował kilka wydań słownika łotewsko-angielskiego; jest konsultantem Oxford English Dictionary[1].

Przypisy

  1. a b c Andrejs Veisbergs (1960), Lingvistiskā karte [dostęp 2020-01-13] (łot.).
  2. a b Andrejs VEISBERGS, ww3.lza.lv [dostęp 2019-11-13] (ang.).