Biblia Ewangeliczna, Przekład dosłowny
Pełna nazwa | Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza. Przekład dosłowny |
---|---|
Kanon | |
Język | |
Tłumacz(e) | |
Źródła przekładu | Stary Testament – Biblia Hebraica Stuttgartensia, Editio Funditus Renovata, wydanie V, Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft, 1997; Nowy Testament – Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland, Deutsche Bibelgesellschaft, 1993; The New Testament (He Kaine Diatheke), The Trinitarian Bible Society; The English Hexapla, Londyn, Bagster & Sons, Paternoster Row 1841, Reprint: Lazarus MInistry Press, 1999. |
Rodzaj tłumaczenia | Dosłowne |
Przynależność religijna | |
Wersja online | |
Ewangelia Jana 3, 16 | |
Tak bowiem Bóg umiłował świat, że dał jednorodzonego Syna, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne. |
Biblia Ewangeliczna, Przekład dosłowny – protestancki przekład Pisma Świętego na współczesny język polski, jeden z dwóch dokonanych przez Ewangeliczny Instytut Biblijny. Charakteryzuje się zastosowaniem metafrazy, czyli dosłownym oddaniem tekstu oryginalnego słowo po słowie co powoduje, że tekst jest niekiedy niezrozumiały dla osoby nieznającej pewnych aspektów kulturowych z czasów kiedy powstawał tekst oryginalny.
Powstał w środowisku chrześcijaństwa ewangelicznego.
Zobacz też
- Biblia Ewangeliczna, Przekład literacki