Chowder (serial animowany)
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Główne role | Nicky Jones – Chowder |
Liczba odcinków | |
Liczba serii | 3 |
Produkcja | |
Reżyseria | Juli Hashiguschi |
Scenariusz | |
Czas trwania odcinka | 25 minut |
Pierwsza emisja | |
Data premiery | 2 listopada 2007 |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji | 2007–2010 |
Status | zakończony |
Chowder (2007–2010) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w Cartoon Network od 10 maja 2008 roku.
Fabuła i miejsce akcji
Akcja serialu rozgrywa się w małym mieście Marcepanowo (ang. Marzipan City), które wyglądem przypomina miasta państw Dalekiego Wschodu (np. Indii). Kreskówka opowiada o tytułowym Chowderze – dziecku, które chce zostać szefem kuchni. Dlatego trenuje pod okiem słynnego mistrza Mung Daala. Wraz ze Sznyclem, Chowder pomaga w cateringu swojemu mistrzowi. Chowder mieszka razem ze swoim nauczycielem Mung Daalem, jego żoną Truflą, Sznyclem i chmurką smrodu Kimchim. Młody kucharz jest bardzo łakomy i właśnie dlatego nie może osiągnąć swojego celu. Chowder wraz ze swoimi najbliższymi przyjaciółmi przeżywa wiele przygód w Marcepanowie.
Obsada
Postać | Aktor | Polska wersja językowa |
---|---|---|
Chowder | Nicky Jones | Anna Apostolakis-Gluzińska |
Mung Daal | Dwight Schultz | Mieczysław Morański |
Trufla | Tara Strong | Małgorzata Boratyńska |
Sznycel | John DiMaggio | Zbigniew Konopka |
Paninka | Liliana Mumy | Monika Pikuła |
Endywia | Mindy Sterling | Anna Sroka-Hryń |
Gazpacho | Dana Snyder | Janusz Wituch |
Gorgonzola | Will Shadley | Karina Kunkiewicz |
Kimchi | Carl Greenblatt | — |
Paté | John DiMaggio | Wojciech Paszkowski |
Kewiczi | Elan Garfias | Beata Łuczak |
Wersja polska: Master Film na zlecenie Warner Bros. |
Potrawy i jedzenie
Potrawy
- Abecebula (ang. Munion) - odpowiednik cebuli, występujący tylko w odcinku „Nowa licencja”.
- Bekane chrapki (ang. Burple nurples) - fioletowe ciastko w kształcie kwiatka. Na środku znajduje się coś w rodzaju dzióbka, którym bekają i chrapią. Chowder zrobił bekane chrapki, ale użył trucizny zamiast chrapandra i do tego dodał jajka.
- Bokser budyń – zielony budyń. Można się w nim taplać.
- Bomby Wan-Tan (ang. Won-Ton bombs) - prawdopodobnie odpowiednik chińskich pierożków wonton. Są żółte, mają twarz i trzymają w rękach zimne ognie.
- Bumgranaty – fioletowa, wybuchowa gruszka z lontem.
- Cepluczyni
- Chleb wsitkowy – rodzaj chleba, który zdaniem Munga gryzie się z plamidorem.
- Ciasteczka z smasłem kożuchowym – ciasteczka, które Mung miał upiec według łańcuszkowego przepisu.
- Cynamonowy sugus - cynamonowe ciasto z lukrem.
- Fajerprzegryzki – fajerwerki zerwujące jedzenie. Używane w domu mogą wywołać pożar.
- Fitza – odpowiednik pizzy.
- Fuszerowane jajka – przekrojone na pół jajka z kolorowym białkiem. Są wypchane farszem w miejscu gdzie normalnie jest żółtko. Farsz robi się z warzyw w wielkim mikserze. Zamiast zwykłych ostrzy stoi tam człowiek trzymający noże. Obraca się nim korbą z zewnątrz.
- Gazowana marchwianka – napój gazowany koloru pomarańczowego. Sprzedaje się go w pomarańczowych puszkach. Zamiast kapsla mają listek, który się zrywa. Nie należy wstrząsać, gdyż bardzo się pieni. Gdy matka Gazpachia jest zdenerwowana, to pije jej dużo, „bo lubi sobie beknąć”.
- Gluciel mleczny – napój na mleku pomagający w zaśnięciu. Głównym składnikiem jest korzeń indoru.
- Graby – okrągłe, zielone owoce z rękami i oczami. Graby trzymają się właściciela (lub pałki na graby) dopóki nie dojrzeją.
- Guma odmieniówa (ang. Grubble gum) - guma do żucia, z której balon może przybierać różńe kształty. Bardzo lepka, wytrzymała i trudna do zeskrobania.
- Hałata (ang. Wettuce) - odpowiednik sałaty, występujący tylko w odcinku „Nowa licencja”.
- Jagodzyń – fioletowa, duża wiśnia z twarzą.
- Jagonici – zielone nici z listkiem, uformowane na kształt maliny. Dojrzałe barwią zęby na szmaragdowo, a niedojrzałe na trawiasto.
- Kiełbaski z czerwoną papryką – kiełbaski z papryką. Ugniata się czerwoną paprykę, kiełbasę, masło i jaja. Następnie wkłada się do piekarnika i piecze.
- Klawa – odpowiednik kawy.
- Korona mięs – korona z mięsa. Robiąc taką koronę dopasowuje się ją do głowy klienta. Gdy klient założy koronę wypełnia się ją sosem barbecue.
- Kulebiak z klapiustą – zielona zapiekanka. Tradycyjna potrawa w Górnym Szwarc Forgen Morgen Lorgenlandzie. Do jej zrobienia należy założyć tradycyjne stroje. Najpierw trzeba udusić klapiustę w klapiustozgryzarce aby dobrze śmierdziała, a następnie dodać tradycyjnego sera glamburgera.
- Kupa lodów – jedna z pierwszych potraw zrobionych przez Chowdera. Składa się z: ręki, buta, kiełbas, zielonej mazi i ryby. Wszystko to położone jest na talerzu i przykryte spleśniałą bułką.
- Kwasówka (ang. Puckerberry) - zielony owoc przypominający limonkę, jednak jeszcze kwaśniejszy. Kwaśny sok owocu jest bardzo niebezpieczny. Gdy kwasówka osiąga optymalną dojrzałość należy ją zerwać odcinając zieloną łodyżkę. Objawy połknięcia:
- drgawki,
- gazy,
- łzawienie oczu,
- utrata panowania nad pęcherzem,
- wessanie głowy przez jamę ustną,
- wykrzywienie warg.
Jednak doświadczony kucharz wie jak zneutralizować kwaśny smak słodkim.
- Lizak (ang. Lollistops) - duże lizaki w kształcie znaku STOP.
- Lumpenikiel – odpowiednik pumpernikla.
- Łabuka – zielononiebieskie owoce z małymi rękami i mackami.
- Mamrotany suflet – mówił o nim Gazpachio w odcinku Występ Gazpachia.
- Mangoleos
- Meache – pomarańczowe, przypominające brzoskwinie, agresywne owoce z ustami. Królowa meachów to spokojny, pełen smaku owoc. Po porwaniu królowej meachów przez Munga panicznie się ich boi.
- Meach-lotka – ciasto, które robi się z królowej meachów. Wygląda jak szarlotka. Tak jak owocu, z który się robi te ciasto, Mung też się boi.
- Mięsiwo tuzinonogiej żaby jaskiniowej – zielona szynka z tuzinem nóg. Ważny składnik musu z walniętego żabiego jabłka. Kroi się je w żabozgryzarce. Przed posiekaniem należy usunąć wybuchowy woreczek smrodowy. Cytat Munga: „Gdyby ten woreczek eksplodował w żabozgryzarce! Bum! Danie byłoby do wyrzucenia”.
- Mus z walniętego żabiego jabłka - (ang. Froggie apple crumble thumpkin) - trudna w wykonaniu potrawa dla zaawansowanych. Przypomina zieloną zapiekankę. Na samym końcu z potrawy wyrasta wielka ręka zrobiona z musu. Kucharz musi ją pokonać w walce na kciuki. Do jej wykonania potrzebne są m.in. jabłka i mięsiwo tuzinonogiej żaby jaskiniowej.
- Nastrójwoc – naszyjnik z kolorowych, jadalnych koralików. Mają sok. Przybierają kolor odpowiadający temu, kto je nosi.
- Niebonan (ang. Bluenana) - niebieski banan.
- Nieowoc – sześcienny, biały przedmiot z zielonym listkiem. Nie ma żadnego smaku. Jednak kiedy zerwie się listek nieowoc zmienia się po kolei w różne owoce. Aby zatrzymać go na danym owocu należy uderzyć w niego pałką.
- Niuńkowy nugat – nugat z orzechów niuńka, który robi się w trzeciek.
- Nomido – duże, czerwone domino.
- Omlety z jodzynkami – fioletowe omlety z jodzynkami, które wyglądają jak jagody. Są prawdopodobnie odpowiednikiem rodzynek. Omlety są lepsze z syropem, gdyż są suche.
- Orzechy niuńka – duże, brązowe, hałaśliwe, bezczelne orzechy z twarzą.
- Papu dla mózgu (ang. Brain grub) - fioletowa galaretka z niewielką ilością małych włosów. Wzmacnia mózg.
- Pawiowy fafel (ang. Flibber flabber) - potrawa odchudzająca, która wygląda jak zielona galaretka. Jest jednak bardzo niesmaczna. Jedynym, któremu smakuje jest Chowder.
- Pierogi – duże, zielone kloce. Na końcu ich robienia należy je „trzepnąć”.
- Plamidor (ang. Slomato) - odpowiednik pomidora, występujący tylko w odcinku „Nowa licencja”.
- Powitalne pulpeciki – mówiące pulpety z twarzą.
- Półtonowa babka (ang. Thousand pound cake) - babka, ważąca pół tony.
- Ptysie mleczko – połączenie ptysiów i ptasiego mleczka. Przynosi szczęście.
- Pudrowane serca – kruche, drapiące w gardle, różowe ciastka w kształcie serca. Paninka dawała Chowderowi.
- Rosnomniaki – wciąż rosnące ziemniaki. By powstrzymać ich wzrost trzeba je obrać.
- Sczekoladowy strudel-dudel – czekoladowy strudel z różową polewą i wisienką. Mung miał konkurencję związaną ze strudlem - Endywię.
- Skrzący się bąbelkowany pudding – różowy pudding w foremkach do babeczek.
- Słoniomelonicowy chłodnik – zupa, której ważnym składnikiem jest sok słoniomelonic. Sok jest koloru pomarańczowego więc prawdopodobnie chłodnik też może być.
- Sok frapkowy – sok koloru pomarańczowego.
- Stalowe drożdżówki – drożdżówki ze stali. Jedynym, który potrafi je unieść jest Sznycel.
- Stasie mleczko – odpowiednik ptasiego mleczka.
- Straszne tańczące diabolo – najrzadsze i najostrzejsze z papryk. Wyglądają jak zwykła papryka chili. Płoną zielonym ogniem. Połknięcie ich w bardzo dużej ilości naraz jest niebezpieczne. Powoduje zianie ogniem do chwili strawienia papryczek.
- Suflet golibrody z otwartą buzią – różowy suflet, który do wyrośnięcia potrzebuje piosenki, śpiewanej z szeroko otwartą buzią.
- Syrop arboriański – jeden z najlepszych syropów, pozyskiwany z drzewa Arbora. Jest idealny do omletów z jodzynkami.
- Szmajo (ang. Shmegg) - odpowiednik jaja. W serialu występują także jaja (fuszerowane), ale są one kolorowe.
- Szmelon – odpowiednik melona.
- Śpiewne fasolki (ang. Sing beans) - potrawa wokalna. Im lepiej się ugotuje tym lepiej śpiewa przy serwowaniu. Potrawę tę gotuje się całą noc pod bacznym okiem kucharza. Chowder porównuje je do spoconych skarpetek.
- Tastaluga
- Trąbiące Owocyki
- Wielody – wielosmakowe lody z orzechami. Są pomarańczowo, brązowo, różowo niebieskie i ozdobione małymi (prawdopodobnie jadalnymi) diamentami. Smaki:
- Wredny Torcik – biały tort z twarzą. Uwielbia denerwować ludzi. Matka Gazpachia zamówiła mu jeden w odcinku Występ Gazpachia.
- Wypieczyste – duża pieczeń z twarzą. Gdy podleje się je winem z kartonu, często marudzi. Ugotowanie jej trwa 48 godzin.
- Zielody (ang. Thrice cream) - ulubione lody Chowdera. Mung próbując pozbyć się obsesji Chowdera na punkcie zielodów, tworzy z nich Zielodziarza. Plan Munga się udaje, a Chowder przestaje jeść zielody, gdyż po całym dniu na tym spędzonym się rozchorował.
- Ziemniodory – odpowiednik ziemniaków.
- Zrazówka myślęca – prawdopodobnie odpowiednik zrazu cielęcego. Mówił o nim Gazpachio w odcinku Występ Gazpachia.
Przyprawy
- Madżongnes – odpowiednik majonezu. W odcinku „Służący” jest to madżones.
- Cynamion – odpowiednik cynamonu.
- Fuzel – przyprawa potrzebna do robienia nomido.
- Goździki ścienne – prawdopodobnie odpowiednik goździków zmiennych. Przypominają trochę fasolki.
- Korzeń indoru – silny środek nasenny. Sproszkowany ma kolor brązowy.
- Manilia – odpowiednik wanilii.
- Pasło – odpowiednik masła. W odcinku „Igrzyska terminatorów” występuje nazwa masło.
- Proszek cynamini – czerwony proszek pomniejszający. Wystarczy mała ilość by zmniejszyć człowieka. Proszek wydobywa się z drzewka cynamini, w którym mieszka potwór cynamini.
- Rozmasło – fioletowy płyn. Zostało tak nazwane by brzmiało podobnie do słowa „rozmysł”. Chowder: „Na przykład z rozmysłem wylać beczkę tego rozmasła?”
- Smasło kożuchowe – odpowiednik masła orzechowego.
- Śmiechtana – odpowiednik śmietany.
- Zegar raperski – przyprawa stosowana do przyrządzania śpiewnych fasolek.
Odcinki
- Serial po raz pierwszy pojawił się na kanale Cartoon Network:
- I seria (odcinki 1-12) – 10 maja 2008 roku,
- I seria (odcinki 13-20) – 10 listopada 2008 roku,
- II seria (odcinki 21-30) – 6 kwietnia 2009 roku,
- II seria (odcinki 31-40) – 2 listopada 2009 roku,
- III seria (odcinki 41-49) – 19 czerwca 2010 roku.
- Odcinek 12 po raz pierwszy pojawił się w rozłączonych epizodach 22 i 28 lutego 2009 roku.
Spis odcinków
Premiera odcinka | Nr | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
07.06.2008 | 01 | Zielodziarz | The Thrice Cream Man |
Pawiowy fafel | The Flibber-Flabber Diet | ||
11.05.2008 | 02 | Mus z walniętego żabiego jabłka | The Froggy Apple Crumble Thumpkin |
Dziewczyna Chowdera | Chowder’s Girlfriend | ||
17.05.2008 | 03 | Wieczór przy Mahjongu | Mahjongg Night |
Cuchnąca miłość | Stinky Love | ||
18.05.2008 | 04 | Nowa licencja | Certifrycation Class |
Śpiewne fasolki | Sing Beans | ||
24.05.2008 | 05 | Guma odmieniówa | Grubble Gum |
Potwór Cynamini | The Cinnamini Monster | ||
25.05.2008 | 06 | Zły adres | The Wrong Address |
Zły klient | The Wrong Customer | ||
31.05.2008 | 07 | Bekane Chrapki | Burple Nurples |
Sznycel dokonuje wpłaty | Shnitzel Makes a Deposit | ||
01.06.2008 | 08 | Występ Gazpachia | Gazpacho Stands Up |
Smak marcepana | A Taste of Marzipan | ||
10.05.2008 | 09 | Władcy kwasówek | The Puckerberry Overlords |
Słoniomelonice | The Elemelons | ||
08.06.2008 | 10 | Zasmarkaniec | Sniffleball |
Ten jeden dzień w roku | Mung on the Rocks | ||
16.06.2008 | 11 | Jak suseł | The Heavy Sleeper |
Dotyk pleśni | The Moldy Touch | ||
22.02.2009 | 12 | Służący | At Your Service |
28.02.2009 | Chowder i Pan Fugu | Chowder and Mr. Fugu | |
18.06.2008 | 13 | Wakacje | The Vacation |
Nocny żarciotyk | The Sleep Eater | ||
10.11.2008 | 14 | Posiniaczony niebonan | The Bruised Bluenana |
Sznycel i ołowiany farfel | Shnitzel & the Lead Farfel | ||
11.11.2008 | 15 | Półtonowa babka | The Thousand Pound Cake |
Kanapka ze szczurem | The Rat Sandwich | ||
12.11.2008 | 16 | Chowder traci czapkę | Chowder Loses His Hat |
Papu dla mózgu | Brain Grub | ||
13.11.2008 | 17 | Igrzyska terminatorów | The Apprentice Games |
14.11.2008 | 18 | Zepsuta część | Broken Part |
Meach-lotka | The Meach Harvest | ||
17.11.2008 | 19 | Sznycel odchodzi | Shnitzel Quits |
18.11.2008 | 20 | Szlaban na stragan | Banned from the Stand |
Kremowa dłoń | Créme Puff Hands | ||
SERIA DRUGA | |||
06.04.2009 | 21 | Arborianie | The Arborians |
Wyprzedaż garażowa | The Garage Sale | ||
14.04.2009 | 22 | Ziejący ogniem | The Fire Breather |
07.04.2009 | Skaczące soczki skoczki | The Flying Flinger Lingons | |
08.04.2009 | 23 | Paninka na prezeskę | Panini for President |
Opiekunka Chowdera | Chowder’s Babysitter | ||
16.04.2009 | 24 | Firma cateringowa Chowdera | Chowder’s Catering Company |
17.04.2009 | Chwytliwe powiedzonko | The Catch Phrase | |
10.04.2009 | 25 | Chowder specjalnie na Święta: Idą Śmiechnięta | A Chowder Holiday Special: Hey, Hey It’s Knishmas! |
24.04.2009 | 26 | Wreszcie randka | The Hot Date |
10.04.2009 | Zakupowe szaleństwo | The Shopping Spree | |
27.04.2009 | 27 | Rejs wycieczkowy | The Party Cruise |
14.04.2009 | Bomby Wan-Tan | Won Ton Bombs | |
15.04.2009 | 28 | Staruchy w wielkich kapeluchach | The Big Hat Biddies |
Labirynt śmierci | The Deadly Maze | ||
15.04.2009 | 29 | B.S.P. | The B.L.T.’s |
Kłopoty z Truflą | The Trouble With Truffles | ||
30.04.2009 | 30 | Kolacja i spektakl | The Dinner Theater |
02.11.2009 | 31 | Sznycelek | Kid Shnitzel |
Gazpacho kontratakuje | Gazpacho Fights Back | ||
03.11.2009 | 32 | Wielka piłka | Big Ball |
Zamrożony mózg | The Brain Freeze | ||
04.11.2009 | 33 | Stara bryka | The Snail Car |
Lizaki | The Lollistops | ||
05.11.2009 | 34 | Wstydliwa tajemnica Endywii | Endive’s Dirty Secret |
Wielka Wyżerka | Big Food | ||
06.11.2009 | 35 | Namalować sobie świat | Paint the Town |
Bez prądu | The Blackout | ||
09.11.2009 | 36 | Kostkocykl | The Dice Cycle |
Łańcuszkowy przepis | The Chain Recipe | ||
10.11.2009 | 37 | Ogród | The Garden |
Czółeczko | Sheboodles! | ||
11.11.2009 | 38 | Gazpachio wprowadza się | Gazpacho Moves In |
Moje wielkie cuchnące wesele | My Big Fat Stinky Wedding | ||
12.11.2009 | 39 | Dzień Terminatora | The Apprentice Appreciation Day |
Winnica | The Grape Worm | ||
13.11.2009 | 40 | Pamiętny targ staroci | A Faire to Remember |
Tofu-Town – ostateczna rozgrywka | Tofu-Town Showdown | ||
SERIA TRZECIA | |||
30.06.2010 | 41 | Wszystkie ręce na mikser | Hands on a Big Mixer |
Granaty | The Blast Raz | ||
01.07.2010 | 42 | Skauci | The Apprentice Scouts |
Beksy owocowe | The Belgian Waffle Slobber-Baker | ||
21.06.2010 | 43 | Najstraszniejszy dom w Marcepanowie | The Spookiest House in Marzipan |
Mściwy duch kuraka | Poultry Geist | ||
19.06.2010 | 44 | Odrobina pizzasu | A Little Bit of Pizzazz! |
Bal przebierańców | The Birthday Suits | ||
23.06.2010 | 45 | Wielki skok | The Heist |
Kawał | The Prank | ||
24.06.2010 | 46 | Starość | Old Man Thyme |
Czasopismo Chowdera | Chowder’s Magazine | ||
25.06.2010 | 47 | Weekend u Sznycla | Weekend at Shnitzel’s |
Kubki smakowe | Taste Buds | ||
20.06.2010 | 48 | Chowder dorasta | Chowder Grows Up |
29.06.2010 | 49 | Gazpacho | Gazpacho! |
Toot | The Toots | ||
Nawiązania
- W odcinku Wreszcie randka pojawia się panna Sara Bella z Atomówek.
- W odcinku Wielki skok przez chwilę widać głowę Bajki z serialu Atomówki.
Przypisy
Linki zewnętrzne
- Chowder w bazie IMDb (ang.)
- Chowder w bazie Filmweb
- Chowder w bazie TV.com (ang.)
- Oficjalna strona serialu. cartoonnetwork.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2013-04-29)]. (ang.)
- Chowder Fan Club (ang.)
- Chowder Wiki (pl.)
Media użyte na tej stronie
The third and current Cartoon Network logo. It has been in use since May 29, 2010.