Dzielne żółwie: Następna mutacja
Inny tytuł | Hero Turtles: The Next Mutation |
---|---|
Gatunek | akcja, przygodowy, komedia, familijny, science fiction, fantasy |
Kraj produkcji | Kanada Stany Zjednoczone |
Oryginalny język | angielski |
Twórcy | Haim Saban, Lance H. Robbins |
Główne role | Lalainia Lindbjerg Michael Dobson Kirby Morrow Matt Hill Jason Gray-Stanford Stephen Mendel |
Muzyka tytułowa | Jeremy Sweet |
Liczba odcinków | 26 |
Liczba serii | 2 |
Produkcja | |
Produkcja | Allan Levine, Randy Cheveldave, Rosanne Milliken, James Shavick |
Reżyseria | Robert Lee, James Taylor, Richard Flower, Ed Anders |
Scenariusz | Dan Clark, Michael Mayhew, Rhonda Smiley, Alan Swayze, Todd Swift, Eric Weinthal |
Muzyka | Larry Seymour, Jeremy Sweet, Shuki Levy, Haim Saban |
Zdjęcia | Henry Chan |
Wytwórnia | Saban Entertainment Mirage Studios |
Czas trwania odcinka | 25 minut |
Pierwsza emisja | |
Data premiery | 12 września 1997 |
Stacja telewizyjna | Fox Kids |
Lata emisji | 1997–1998 |
Wojownicze żółwie ninja – następna mutacja (ang. Ninja Turtles: The Next Mutation lub Hero Turtles: The Next Mutation, 1997–1998) – kanadyjsko-amerykański serial aktorski. Bohaterami serii są Mistrz Splinter – szczur i czwórka żółwi znanych z seriali animowanych i komiksów Wojownicze Żółwie Ninja – Leonardo, Michaelangelo, Donatello i Raphael, a także kobieta żółw – Venus de Milo.
Serial był emitowany w Polsce na kanale Fox Kids. Liczy 26 odcinków. Pierwsze 18 odcinków zostało wydane w Polsce na czterech płytach DVD.
Fabuła
Podczas walki z klanem Stopy żółwie ninja spotykają nowego żółwia o imieniu Venus de Milo. Wykorzystuje ona swoje umiejętności do pokonania Shreddera i zniszczenia klanu Stopy. Następnie pomaga Żółwiom, gdy grupa złych smoków dowodzona przez Władcę Smoków ucieka z zaklętego szkła i chce przejąć świat.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – Studio Eurocom
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Tłumaczenie i dialogi:
- Katarzyna Precigs (odc. 1, 3-4, 6, 9, 11, 13-15),
- Elwira Trzebiatowska (odc. 2, 5, 7, 16-17),
- Zbigniew Borek (odc. 10, 12, 18, 26)
Dźwięk i montaż:
- Jacek Kacperek (odc. 1, 3-4, 6),
- Piotr Bielawski (odc. 2, 5, 7, 9-11, 13-14, 16-17),
- Jacek Gładkowski (odc. 12, 15, 18, 26)
Kierownictwo produkcji:
- Marzena Omen-Wiśniewska (odc. 1, 3-4, 6, 12, 15, 18),
- Jerzy Wiśniewski (odc. 2, 5, 7, 9-11, 13-14, 16-17, 26)
Udział wzięli:
- Elżbieta Bednarek – Venus de Milo
- Józef Mika – Leonardo
- Tomasz Bednarek – Michaelangelo
- Wojciech Paszkowski – Raphael
- Jacek Kopczyński – Donatello
- Adam Bauman – Splinter
- Dariusz Odija – Dragon Lord
- Jarosław Boberek – Wick
- Jan Janga-Tomaszewski –
- Chang Lee (odc. 1),
- Shredder (odc. 2)
- Robert Tondera – Shredder (odc. 1, 17)
- Krzysztof Zakrzewski – Silver
- Stefan Knothe – Simon Bonesteel
- Radosław Pazura
i inni
Tekst piosenki: Dariusz Paprocki
Śpiewali: Adam Krylik i Piotr Gogol
Lektor: Dariusz Odija
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł[1] | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Na zachodzie wiele nowego | East Meets West |
02 | ||
03 | ||
04 | ||
05 | ||
06 | Venus dorasta | Staff Of Bu-Ki |
07 | Żądza Złota | Silver & Gold |
08 | Szalony Profesor | Meet Dr. Quease |
09 | Krew nie woda | All in the Family |
10 | Czy można zaufać? | Trusting Dr. Quease |
11 | Ale gratka! | Windfall |
12 | Żółwia impreza | Turtles Night Out |
13 | Złap mutanta | Mutant Reflections |
SERIA DRUGA | ||
14 | Chytry plan | Truce Or Consequence |
15 | Awaria systemu | Sewer Crash |
16 | Małpi rozum | Going Ape |
17 | Wróg mojego wroga | Enemy of My Enemy |
18 | Król Wick | King Wick |
19 | Porządny smok | The Good Dragon |
20 | Gość | The Guest |
21 | Mało braterska miłość | Like Brothers |
22 | Uwolnij moje serce | Unchain My Heart |
23 | ||
24 | ||
25 | ||
26 | Baba z wozu? | Who Needs Her |
Przypisy
- ↑ Polskie tytuły pochodzą z DVD
Linki zewnętrzne
- Dzielne żółwie: Następna mutacja w bazie IMDb (ang.)
- Dzielne żółwie: Następna mutacja w bazie Filmweb