Ed, Edd i Eddy

Ed, Edd i Eddy
Ed, Edd n Eddy
Ilustracja
Logo serialu
Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone
Kanada

Twórcy

Danny Antonucci

Główne role

Matt Hill
Samuel Vincent
Tony Sampson

Liczba odcinków

130 + 4 specjalne

Liczba serii

6 serii

Produkcja
Produkcja

a.k.a. Cartoon
Funbag Animation Studios
Cartoon Network Studios

Reżyseria

Danny Antonucci
Scott „Diggs” Underwood

Scenariusz

Danny Antonucci
Jono Howard
Mike Kubat

Muzyka

Patric Caird

Czas trwania odcinka

11 minut

Pierwsza emisja
Data premiery

9 stycznia 1999

Stacja telewizyjna

Cartoon Network
Polsat

Lata emisji

1999–2009

Status

zakończony

Ed, Edd i Eddy (ang. Ed, Edd n Eddy, 1999-2009) – serial animowany, stworzony przez Danny’ego Antonucciego i wyprodukowany przez a.k.a. Cartoon, Funbag Animation Studios i Cartoon Network Studios. Był tworzony od roku 1999 aż do 2009. Kreskówka zyskała popularność zarówno w Kanadzie, jak i w wielu innych krajach.

W planach twórców była produkcja czterech sezonów, ale Cartoon Network (czyli stacja emitująca serial) wykupiło prawa do dwóch kolejnych; powstał sezon piąty, a w 2007 roku twórcy zapowiedzieli, że nie będzie szóstego sezonu, ponieważ mają w planach film pełnometrażowy kończący serie. Nowy film – Ed, Edd i Eddy: Wielkie kino miał premierę na polskim Cartoon Network 30 grudnia 2009 roku. Ed, Edd i Eddy jest jedną z najdłużej produkowanych oraz najbardziej popularnych kreskówek stacji Cartoon Network.

Serial po raz ostatni na polskim Cartoon Network wyemitowano 1 listopada 2016 o godzinie 0:05[1]. Był to odcinek specjalny „Halloween”.

Fabuła

Akcja toczy się wokół trójki chłopców. Są to:

  • Ed – niezbyt inteligentny, często wpada na niemądre i niemożliwe do wykonania pomysły, dzięki czemu jest bardzo śmieszny, lubi oglądać telewizję, do jego zainteresowań należą sklejanie modeli i science-fiction. Ma on na czole jedną dużą płaską brew, przez co jego koledzy nazywają go „jednobrewym”.
  • Edd (zwany najczęściej Chudym Eddem) – bardzo mądry, ale czasem jego przemądrzałość lub przesadne dbanie o czystość jest dla przyjaciół męczące. Nosi na głowie czarną czapkę, której nigdy nie zdejmuje. Istnieje wiele spekulacji na temat tego, co może się pod nią znajdować.
  • Eddy – uważający się za „lidera” Edków, jest megalomanem, zawsze myśli o jakimś nowym sposobie na biznes, żeby zarobić na łamiszczęki.

Przyjaciele nazywani potocznie Edami, zamieszkują zaułek w niewielkiej dzielnicy Peach Creek. Jest to fikcyjna dzielnica „istniejąca” gdzieś we wschodnich Stanach Zjednoczonych[2]. Istnieje jednak w prawdziwym świecie kilka miejsc nazwanych „Peach Creek”. Ich celem, a szczególnie Eddy’ego jest zdobycie pieniędzy, które próbują wyłudzić od pozostałych młodych mieszkańców zaułka. Zazwyczaj im się to nie udaje, a nawet jeśli przekręt się uda, to pieniądze zawsze zostaną stracone. Pieniądze Edy mają zamiar wydać na swoje ulubione słodycze, czyli łamiszczęki.

Kreskówka liczy tylko dwunastu bohaterów, a wszyscy z nich są nastolatkami i mają po około 12 lat[3] poza Sarą i Jimmym, którzy przypuszczalnie mogą mieć około 9 lat oraz sióstr ohydek, które mogą mieć po 15 lat. Nikt inny się nigdy nie pojawia, a w szczególności nikt dorosły z wyjątkiem kilku odcinków sezonu piątego, jednak wtedy widzimy albo tylko cienie lub tylko kawałki ciał. Za kolejny wyjątek można uznać brata Eddy’ego – postać starszą od pozostałych bohaterów, ale wciąż prawdopodobnie niepełnoletnią, tematy o nim są często poruszane. Pojawił się tylko w filmie Wielkie Kino, gdzie okazało się, że nie jest taki jak wychwalał go Eddy.

Produkcja

„Ed, Edd i Eddy” to ostatnia powstała dotychczas kreskówka rysowana techniką staromodną, czyli odręczną. Danny Antonucci porównuje ją do lat trzydziestych XX wieku[4]. Technika ta jednak nie przypadła do gustu wielu osobom, których marzenie o animacji komputerowej spełniło się wraz z rozpoczęciem produkcji piątego sezonu.

Większość tytułów odcinków coś parodiuje, np. odcinek „Misja Ed-możliwa” ma oryginalny tytuł „Mission Ed-possible”, co jest parodią od tytułu filmu Mission Impossible. Zazwyczaj przy takich parodiach jeden wyraz zostaje zastąpiony wyrazem „Ed” (np. „Stop, Look and Ed”„Stop, Look and Listen”, „For Your Ed Only”For Your Eyes Only).

Dużo tekstów również ma swoje parodie: np. W filmie gdy Edki idą przez pastwisko znajduje się odniesienie do Czarnoksiężnika z krainy Oz. Ed pyta Eddy’ego, czy jego brat potrafiłby przesłać mu fale mózgowe. Eddy odpowiada, że „do tego musiałbyś mieć mózg, Ed”, na co Ed mówi „No co ty, Eddy, miej serce!”. Idący z tyłu Chudy Edd mówi sam do siebie „Odwagi, odwagi, Edwardzie!”. Mózg, serce i odwaga to rzeczy poszukiwane przez (kolejno) Stracha na Wróble, Blaszanego Drwala i Tchórzliwego Lwa z powieści L. Franka Bauma.

Bohaterowie

Postacie zostały wykreowane przez Antonucciego na podstawie jego życia. Dzieciaki z zaułka i Ohydki nawiązują do różnych osób spotkanych przez niego, a Edy do niego i jego dwóch synów. Rolf nawiązuje do niego i jego kuzynów w okresie dzieciństwa, emigracji[4].

Obsada

Twórcy

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
Reżyseria:

Dialogi:

  • Edyta Czepiel-Zadura (odc. 1, 3, 34, 39-41, 44-45, 47-49, 51),
  • Dariusz Dunowski (odc. 2, 4-13, 18-19, 21-22, 35-38, 42-43, 46, 52-53, 65),
  • Bogusława Oksza-Klossi (odc. 14-16),
  • Krystyna Wachelko (odc. 17),
  • Walentyna Trzcińska (odc. 20, 25),
  • Barbara Robaczewska (odc. 23),
  • Maria Utecht (odc. 24, 26)
  • Agata Kubasiewicz (odc. 27-33),
  • Krzysztof Pieszak (odc. 50)

Dźwięk i montaż:

  • Monika Jabłkowska (odc. 1-5),
  • Agnieszka Stankowska (odc. 6-9, 11-13, 20-26, 48-50),
  • Jerzy Januszewski (odc. 10, 14-19, 27-30),
  • Jacek Osławski (odc. 31-36, 46-47, 51-53),
  • Zdzisław Zieliński (odc. 37-45)

Organizacja produkcji:

  • Elżbieta Kręciejewska (odc. 1-52),
  • Katarzyna Grochowska (odc. 53-65)

Lektorzy:

Dubbing

PostaćDubbing polskiDubbing oryginalny
Sezon ISezon IISezon IIISezon IVSezon VSezon ISezon IISezon IIISezon IVSezon V
EdJarosław BoberekMatt Hill
EddJarosław DominSamuel Vincent
EddyJanusz WituchTony Sampson
RolfTomasz BednarekPeter Kelamis
KevinDariusz KurzelewskiWitold WysotaKathleen Barr
JonnyGrzegorz HardejDavid Paul Grove
JimmyJonasz TołopiłoJan RadzikowskiAnna SztejnerKeenan Christenson
SarahElżbieta JędrzejewskaJanyse Jaud
NazzKarina SzafrańskaTabitha St. GermainErin FitzgeraldJenn ForgieErin Fitzgerald
MajkaAnna ApostolakisErin Fitzgerald
MańkaMirosława NiemczykKathleen Barr
LilkaAnna UłasJanyse Jaud

Odcinki

  • Serial był emitowany w Polsce w Cartoon Network oraz na Polsacie.
  • Premiera w Polsce:
    • seria I (odcinki 1-13) – 6 września 1999 r.
    • seria II (odcinki 14-26) – 2 października 2000 r.
    • seria III (odcinki 27-39) – 4 lutego 2002 r. (niektóre odcinki pojawiły się wcześniej, m.in. „Spełnione życzenie”, „Szlaban”)
    • seria IV (odcinki 40-52) – 2 lutego 2004 r.
    • odcinek bożonarodzeniowy – 19 grudnia 2005 r.
    • odcinek walentynkowy – 13 lutego 2006 r.
    • seria V (odcinki 53-62) – 7 kwietnia 2007 r. (podczas Edowej sześćdziesiątki)
    • seria V (odcinek 63) – 27 i 28 marca 2008 r.
    • odcinek halloweenowy – 1 listopada 2008 r.
    • odcinek specjalny Kosmici – 9 kwietnia 2009 r. (podczas Inwazji)
    • seria V (odcinek 65) – 2009 r.
    • film „Ed, Edd i Eddy: Wielkie kino” – 30 grudnia 2009 r.
    • seria V (odcinek 55) – 23 kwietnia 2011 r.
    • seria V (odcinek 64) – nieemitowany
  • Serial ten był również emitowany w weekendowym, godzinnym bloku – Edowa Sześćdziesiątka (Eds 60).

Spis odcinków

NrPolski tytułAngielski tytułNawiązanie
SERIA PIERWSZA
01EdotykalniThe Ed-TouchtablesThe Untouchables
Ohydne rendez-vousNagged to EdNagged to Death
02Ed idzie na imprezkęPop Goes To EdPop Goes the Weasel
Nad głową Eddy’egoOver Your EdOver Your Head
03Dryblas EddyA Pinch To Grow An EdA Pinch To Grow An Inch
Rycerz EdSir Ed-A-LotSir Lancelot
04Odloty w krainie fantazjiDawn of the EdsDawn of the Dead
Klub EdaVirt-Ed-goVertigo
05Jak zarobić i się nie narobićRead All About EdRead All About It
Ed błyskawicaQuick Shot EdQuick Shot Camera
06Czterolistna koniczynaAn Ed Too ManyAn (...) Too Many
Zabawa w chowanegoEd-n-seekHide and seek
07Patrz w moje EdyLook into my EdsLook into my Eyes
Wybierz swojego EdaTag yer EdTag, You’re it!
08Zrobić Eda w koniaFool on the EdFool on the Hill
Kevin i jego EdA Boy and his EdA Boy and his Dog
09Ed na czasieIt’s Way EdIt’s Way Cool
Szaleństwo Eddy’egoLaugh Ed LaughLaugh Clown Laugh
10Szklanka ciepłego EdaA Glass Of Warm EdA Glass Of Warm Milk
Ed balonFlea Bitten EdFlea Bitten Dog
11(Kto, co, gdzie, Ed)Who, What, Where, EdWho, What, Where, When
Dotrzymując Edom krokuKeeping Up With The EdsKeeping Up With The Joneses
12Tajemnicze maziakiEds-AggerateExaggerate
OdznakiOath To An EdOath To (...)
13Eddy niemowaButton Yer EdButton Yer Yap
Niezwykły rejsAvast Ye EdsAvast Ye Hearties
SERIA DRUGA
14Wszystkowiedzący EdKnow-It-All EdKnow It All Man
Drogi EdDear EdDear John
15Puk, puk, kto tam, EdKnock Knock… Who’s EdKnock Knock! Who’s There?
Jeden + jeden = EdOne + One = EdOne + One = Two
16Ence pence, w której ręce, EdEeny, Meeny, Miney, EdEeny, Meeny, Miney, Moe
Do biegu gotowy, EdReady, Set… Ed!Ready, Set… Go!
17Następny EdHands Across EdHands Across America
Kieł EdaFloss Your EdFloss Your Teeth
18Ed na tropieIn Like EdIn Like Flint
Co to za Ed, ten ktoś?Who Let The Ed In?Who Let The Dog In?
19DuchyRambling EdRambling Man
Ohydki na wakacjachHomecooked EdHome cooked Meals
20Randka Eddy’egoTo Sir With EdTo Sir With Love
Klucz do mieszkania EdaKey To My EdKey To My Future
21Miejski EdUrban EdUrban Living
Ed bez zasadStop, Look, And EdStop, Look, And Listen
22Szanuj Swojego EdaHonor Thy EdHonor Thy Wife
Morskie ranczoScrambled EdScrambled Eggs
23Ed do wynajęciaRent-A-EdRent-a-(...)
Jak pozbyć się pryszczaShoo EdShoo Fly
24Ed stwórcaEd In A HalfshellNut In A Halfshell
Fant czy zadanie?Mirror, Mirror, On The EdMirror, Mirror, On The Wall
25Pieczony EdHot Buttered EdHot Buttered Toast
Elegancki EdHigh Heeled EdsHigh Heeled Shoes
26Cudowny ElfFa, La, La, La, EdFa, La, La, La, La
Dziecinna RywalizacjaCry EdCry Baby
SERIA TRZECIA
27Spełnione życzenieWish You Were EdWish You Were Here
Edd maminsynekMomma’s Little EdMomma’s Little Boy/Girl
28Dawno temu w ścianieOnce Upon An EdOnce Upon A Time
Tylko dla Ciebie EdFor Your Ed OnlyFor Your Eyes Only
29KlątwaIt Came from Outer EdIt Came from Outer Space
Szlaban3 Squares And An Ed3 Square Meals and a Bed
30Pojedynek i EdyDueling EdsDueling Banjos
Ciemny EdDim-Lit EdDim-Lit Bulb
31Ed idzie do pracyWill Work For EdWill Work For Food
Balonowa przygodaEd, Ed, And AwayUp, Up And Away
32Leśne harceAn Ed In The BushA Snake In The Bush
Gdzie są Edy?See No EdSee No Evil
33PryszczX Marks The EdX Marks The Spot
ZemstaFrom Here To EdFrom Here To There
34Orzeł, czy Ed?Ed Or TailsHead Or Tails
Zakochani jak EdyBoys Will Be EdsBoys Will Be Boys
35Czy jest jakiś Ed w domu?Is There An Ed In The House?Is There a Doctor In The House?
Narodziny gwiazdyAn Ed Is BornA Star Is Born
36Nowe szaleństwoGimme Gimme Never EdGimme Gimme Never Gets
Ed dobrze wychowanyMy Fair EdMy Fair Lady
37Koszmar EdaRock-A-Bye EdRock-A-Bye Baby
SkarbO-Ed-ElevenOcean’s Eleven
38Szczęście EdówThe Luck Of The EdThe Luck Of The Irish
Podaj dalejEd, Pass It On…(...), Pass It On…
39Edy spłacają długiBrother, Can You Spare An Ed?Brother, Can You Spare a Dime?
Dzień, w którym Ed stał spokojnieThe Day The Ed Stood StillThe Day The Earth Stood Still
SERIA CZWARTA
40Gnilna słodycz zemstyIf It Smells Like An Ed…If It Smells Like a Rat
41Łamiszczęki za frajerDon’t Rain On My EdDon’t Rain on My Parade
Do wielu razy sztukaOnce Bitten, Twice EdOnce Bitten, Twice Shy
42O jeden pomysł za gruboOne Size Fits EdOne Size Fits All
Sztuka rodzi się w bólachPain In The EdPain In The Butt/Neck
43Edowi z odsiecząEd OverboardMan Overboard
Szczęśliwa monetaOne Of Those EdsOne Of Those Days
44Wołają Go Pan EdzioThey Call Him Mr. EdThey Call Him Mr. Tibbs
Dla Eda przez EdaFor The Ed, By The EdFor the People, by the People
45Smutny Blues małego EdaLittle Ed BlueLittle Boy Blue
Odmiana EdówA Twist Of EdA Twist Of Fate
46Kozioł ofiarnyYour Ed HereYour Name/Signature Here
Stare dobre EdyThe Good Ol’ EdThe Good Ol’ Days
47Tępy jak EdThick As An EdThick As a Brick
Przypadkowy EdSorry, Wrong EdSorry, Wrong Number
48Blokada umysłowaStuck In EdStuck In Mud
Przypadek EdaA Case Of EdA Case Of (...)
49Ed w sosie własnymRobbin’ EdRobbin Hood
Edy z wyższych sferStiff Upper EdStiff Upper Lip
50Ed przewodnikPostcards From The EdPostcards From The Edge
Złoto na błotoHere’s Mud In Your EdHere’s Mud In Your Eye
51Ratuj się kto EdRun For Your EdRun For Your Life
Oddaj mi EdaHand-Me-Down EdHand Me Down Heirloom
52Wycieczka w przyszłośćTake This Ed And Shove ItTake This Job & Shove It
ODCINKI SPECJALNE
S1Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczkuJingle Jingle JangleJingle, Jangle, Jingle (piosenka)
S2Czuły ambarasHanky Panky Hullabaloobrak
S3HalloweenBoo Haw HawBrew-Haw-Haw
SERIA PIĄTA
53Misja Ed-możliwaMission Ed-PossibleMission: Impossible
Eda podróż w czasieEvery Which Way But EdEvery Which Way but Loose
54AwariaBoom, Boom, Out Goes the EdBoom, Boom, Out Goes the Light
Mania czystościCleanliness Is Next to EdnessCleanliness Is Next to Godliness
55Stary precz, niech żyje nowy EdOut With The Old, In With The EdOut With The Old, In With The New
56Skąd się biorą dzieci?I Am Curious EdI Am Curious Yellow
Przygoda korespondencyjnaNo Speak Da EdNo Speak Da Ingles
57Mądry Ed po konkursieToo Smart For His Own EdToo Smart For His Own Head
Wielka ucieczkaCool Hand EdCool Hand Luke
58Pół żartem, pół serioPick An EdPick a Card
Karnawał zwierzątWho’s Minding the Ed?Who’s Minding the Store?
59Kłuju KłujuThis Won’t Hurt An EdThis Won’t Hurt a Bit
Prawda za cenę EdaTruth Or EdTruth Or Dare
60Bajki, bajeczkiTinker EdTinker Bell
Dobrzy, źli i EdThe Good, the Bad, and the EdThe Good, the Bad, and the Ugly
61MaskotkaTight End EdTight End Team
Przyjęcie urodzinoweTween a Rock & an Ed PlaceTween a Rock and a Hard Place
62ZakładAll Eds Are OffAll Bets Are Off
ZdjęcieSmile For the EdSmile For the Camera
63Biegnij Ed, biegnijRun Ed, RunRun Forrest,Run
Miasto EdA Town Called EdA Town Called Malice
64A Fistful of EdA Fistful of Dollars
65Impreza w szkoleMay I Have This Ed?May I Have This Dance?
Zimowe szaleństwoLook Before You EdLook Before You Cross/Leap
ODCINEK SPECJALNY
S4KosmiciThe Eds Are ComingThe British Are Coming
FILM PEŁNOMETRAŻOWY
F1Wielkie kinoThe Big Picture Show

DVD

W Stanach Zjednoczonych wydano cztery płyty DVD z odcinkami serialu:

ZdjęcieNazwaData premieryOdcinkiDodatki
OkładkaKompletny Sezon Pierwszy10 października 2006Cały sezon I– wywiad z twórcą
– jak narysować Eddy’ego?
– przerywnik na temat Jonny’ego i Deski
– jak się tworzy kreskówkę?
OkładkaKompletny Sezon Drugi24 kwietnia 2007Cały sezon II– „Behind the Eds”[5]
– teledysk „The Incredible Shrinking Day”[6]
– jak narysować Eda?
OkładkaEdifying Ed-Ventures10 maja 2005„Rycerz Ed”
„Who, What, Where, Ed”
„Niezwykły rejs”
„Wszystkowiedzący Ed”
„Fant czy zadanie?”
„Pieczony Ed”
– Jonny opisuje wszystkich bohaterów (oprócz Nazz)
– teledysk „My Best Friend Plank”[7]
– odcinek kreskówki Mroczne przygody Billy’ego i Mandy pt. „Żłobkowe zbrodnie”
– klub Eda – zasady
OkładkaFools’ Par-Ed-Ise21 marca 2006„Zemsta na grillowym przyjęciu”
„Wycieczka w przyszłość”
„O jeden pomysł za grubo”
„Przypadek Eda”
„Złoto na błoto”
„Zrobić Eda w konia”
– wycieczka po studio
– rodzina Deski
– za kulisami gry The Mis-Edventures

Odcinki w komiksach

Seria pierwsza (Cartoon Network Magazyn)

  1. Tajemniczy Ed-mirator
    Jimmy strzelił podczas zabawy z Sarą strzałą z listem miłosnym, który trafił w ręce Edów. Myślą oni, że ktoś się w nich podkochuje; na pewno nie jest to Sara, a więc Nazz. Lecz okazuje się, że to nie Nazz, a więc Ohydki…
  2. Ni Ed o wiary
    Ed zaczyna tańczyć, na czym Eddy próbuje zarobić. Okazuje się jednak, że Ed tańczył z powodu… gniazda os w spodniach.
  3. Gdzie rozum Eda nie sięga
    Ed zauważa statek kosmiczny, i wraz z Chudym i Eddym idzie do niego. Okazuje się, że jest to podstęp Ohydek, który się kończy pocałunkami…
  4. Buszujący w trawie
    W celu zarobienia pieniędzy, Edki koszą trawę. Niestety, Ed gubi się w wysokiej kępie roślin, a gdy już zostaje odnaleziony przez kolegów, trawa odrasta. Cała robota na nic…
  5. Spłukani
    Jest upał, Eddy wpada na pomysł. Edd ma wybudować zjeżdżalnię wodną, na której Edki by zarobiły. Jest ona zbudowana i Edki postanawiają na niej zjechać, ale robią sobie dziury w spodniach, bo na zjeżdżalni nie było wody… Postanawiają ją wlać przez węża, co kończy się powodzią.
  6. Gorączka Eda
    Rolf myje w rzece kozła. Upomina go, by nie jadł złotych kamieni. Eddy znajduje w rzece mnóstwo takich kamieni, i myśli że to złoto. Ma w głowie kolejny plan, jednak Edki nie mogą donieść złota do pokoju Eddy’ego. Na dodatek okazuje się, że to nie złoto, a kamienie pomalowane na złoto przez Rolfa i Kevina…
  7. Świński interes
    Ed wpada do kałuży dla świń Rolfa. Eddy postanawia zarobić, robiąc z tego tragedię. Biorą od wszystkich po złotówce i zaczynają akcję ratunkową.
  8. Być kobietą, być kobietą…
    Eddy widzi Kevina dającego Nazz prezent w postaci łamiszczęki. Myśli, że rozdaje on dziewczynom te słodycze, dlatego Edki przebierają się za dziewczyny…
  9. Skołowani
    Eddy wpada na pomysł otworzenia lunaparku. Za maskotkę uznaje brew Eda, w związku z czym natychmiast mu ją wyrywa. Ed zaczyna marzyć o nowej brwi…
  10. Łakomstwo Eda
    Edd buduje maszynę, która kopie użytkownika, gdy ten będzie chciał zjeść coś słodkiego. Zakłada ją Eddy’emu, jednak nie umie ściągnąć. Tymczasem Kevin daje dzieciakom za darmo łamiszczęki. Edd chce ściągnąć maszynę Eddy’emu, co w końcu się udaje. Jednak wtedy, gdy Ed zjadł już wszystkie łamiszczęki…
  11. Ogród à la Ed
    Jimmy ma piękny ogród, jednak brak mu altany. Edy chcą mu ją (nie za darmo) zbudować. Lecz Ed kopie za duży dół, a więc Edki wypełniają go płatkami kukurydzianymi, przez co niszczą piękno ogrodu. Jimmy płacze, a Sara postanawia się zająć Edkami…
  12. Wielkie bum
    Ed przez gaśnicę ma nieprzyjemny wypadek i jest cały w gipsie. Edd i Eddy robią mu paradę, która kończy się zagipsowaniem również ich…
  13. SuperEdki!
    Ed czyta komiks. Wyobraża sobie, że nazywa się Ed Mutator i jest superbohaterem. Wtedy Eddy staje się Panem Kasa, Edd Wielkogłowym. Mają wrogów, którymi są Sara i Jimmy. Po powrocie do rzeczywistości mają kolejnych wrogów – też Sarę i Jimmy’ego.
  14. Ed emeryt
    Eddy doszedł do wniosku, że już zrobił wszystkie przekręty, jakie zaplanował, i przechodzi na emeryturę. Ed i Chudy chcą go przekonać do powrotu do bycia dzieckiem. W końcu się zgadza, ale jego kolejny przekręt to bicie Edda i Eda…
  15. Prosimy nie dotykać!
    Wszyscy z zaułka męczyli Edda, więc ten skonstruował maszynę; jeśli ktoś do niego podejdzie, zacznie wyć, jednak to nie przeszkadzało Edowi i Eddy’emu, więc wszedł w pudło odpychająca tego, kto go dotknie. Eddy to wykorzystuje, i tworzy Kino u Eda, gdzie pudło jest kasą, a Edd bileterem…
  16. Niewypiek
    Edy leżą na trawie i myślą, i Ed nagle zaczyna czuć ciastka. Eddy postanawia zrobić nowy przekręt – będzie piec ciastka. Zaczyna je piec według przepisu, lecz powiela ilość składników, co skutkuje wessaniem Eda i Eddy’ego w ciasto. Edd wpada na pomysł zjedzenia nadmiaru ciasta przez siebie i swoich kolegów. Wszystko wraca do punktu wyjścia, z tą różnicą, że nie mogą się ruszyć z przejedzenia, a dodatkowo mijają się z Ohydkami…
  17. Edki na kółkach
    Kevin organizuje zawody jazdy na deskorolce, w której wygraną jest dolar. Edki postanawiają wziąć w nim udział i uczą Eda jazdy na deskorolce. Lecz wstęp też kosztuje – 25 centów. Eddy zawiera z Kevinem układ – Edki wejdą za darmo, a jeśli wygrają to dostaną pół dolara, drugie pół otrzyma Kevin. Jednak okazuje się, że Ed nie może brać udziału w konkursie… Kevin każe Edkom na siłę wziąć udział pod groźbą zbicia, co kończy się wylądowaniem w Meksyku…
  18. Drzewo landrynowe
    Edki postanawiają wyhodować drzewo landrynowe.Okazuje się, że drzewo urośnie dopiero wtedy, kiedy trawa wzejdzie. Eddy nie chce czekać aż tak długo, więc wyrywa korzeń z drzewa (które Ed wcześniej wyrwał) i przywiązuje do niego landrynę, po czym pokazuje drzewo Johny’emu. Korzeń zgiął się pod ciężarem landryny (Ed myślał, że jest smutne)więc urządzają przyjęcie na cześć drzewa landrynowego, na które zaprasza dzieciaki z zaułka (z landrynami). Była również konkurencja – „przypinanie osiołkowi ogona”. Ed zamiast mówić i-aajak osioł mówi kwa-kwajak kaczka, co drażni Rolfa. Postanawia odejść z przyjęcia ze swoją landryną, jednak landryny wszystkich zaproszonych dzieciaków znikają. Rolf idzie tropem śliny zostawionej przez Eddy’ego, a na dodatek przez cały czas ssał landryny dzieciaków. Rolf wchodzi do policzka Eddy’ego, a za nim jeszcze Ed i Edd. Wszyscy odchodzą – a sam Eddy kończy całą historię z rozciągniętym policzkiem.
  19. Co za kanał!
  20. SuperEdki
  21. Gdzie jest mój Ed?

Seria druga (Cartoon Network Komiks)

  1. Słodko-gorzki Ed
  2. Ed budowniczy
  3. Darowanemu Edowi nie zagląda się w zęby

Gry

Video

Na podstawie serialu wyprodukowano trzy gry:

Sklep z łamiszczękami ogłasza loterię, w której wygraną są Specjalne Łamiszczęki. Podczas dwunastu poziomów steruje się wybranym Edem; zawsze można go zmieniać, co przydaje się w różnych zadaniach (każdy bohater cechuje się czymś). Poziom trudności jest niewielki ze względu na to, że gra jest dla młodszych fanów.
Gra składa się z sześciu poziomów (oraz dwóch bonusów). W każdym z nich należy wykonać jakąś pracę. Osoba grająca może wybrać jednego z Edów (każdy z nich ma pewne zdolności).
  • Scam of the Century (premiera: 26 października 2007) dostępna na Nintendo DS
Edy muszą odnaleźć zagubioną książkę (zawiera ona sposoby na zarobienie pieniędzy), która dostaje się w ręce Kevina i innych dzieciaków. Trójce bohaterów nie pozostaje nic innego, jak tylko rozprawić się z nimi i odzyskać zgubę. Podczas grania należy zbierać różne rzeczy, unikać przeszkód i rozwiązywać zagadki. Akcję obserwuje się na górnym ekranie, natomiast poszczególne czynności, jak wybieranie rzeczy z inwentarza, podnoszenie przedmiotów czy uaktywnianie ataków odbywa się poprzez odpowiednie operowanie stylusem na panelu dotykowym. Producenci postanowili zrobić użytek także z mikrofonu wbudowanego w konsolę – dmuchając w niego reanimuje się Eda poległego na polu walki.

Gry są wydane tylko w angielskiej wersji językowej.

Oprócz tego Edy są w grach Cartoon Network:

On-line

Polskie:

GraOpis
Bączkowa arenaNależy puszczać bączki i zbijać przeszkody. Czas traci się za pudłowanie.
Fikołki EdaTrzeba utrzymywać równowagę Eddy’ego, potem Edda, a na końcu Eda. Jeśli gracz się przewróci, Nazz zrobi mu zdjęcie które (jeśli to ostatnie życzenie danego Eda) można wydrukować.
Cukierkowa maszynaNależy zbudować maszynę łamiszczękową prowadzącą tak, żeby łamiszczęka wpadła do kosza Edów.
Mecz koszykówkiGra obejmującą też inne kreskówki CN. Wybiera się postać (niekoniecznie z serialu) i trzeba pokonać w meczu pozostałych.
Gokartowy atakEdy jeżdżą gokartem. Należy nimi kierować, i zdobyć popularność innych dzieciaków.
Zainfekowany EdEd jest zainfekowany. Musisz pokonać złe bakterie w jego organizmie. Gra nie została wyprodukowana w wersji angielskiej.

Angielskie:

GraOpis
Ed Over HeelsAngielska wersja gry „Fikołki Eda”.
Clash of the IdiotsNa podstawie odcinka „Wybierz swojego Eda”. Trzeba pomóc Eddowi pokonać Lilkę Ohydkę.
Lunchroom RumbleW szkole jest bitwa, w której uczniowie biją się jedzeniem. Wybierasz postać (nie wszystkie są dostępne; niektóre dochodzą z każdym kolejnym poziomem) i walczysz o pierwsze miejsce. Jeśli się je wywalczy, przechodzi się do kolejnego poziomu.
Ed’s Candy Machine DeluxeAngielska wersja gry „Cukierkowa maszyna”. W tej wersji są dostępne nowe części, niektóre części są od razu dostępne, niektóre są od razu zablokowane, część pt. „Kabina Prysznicowa” jest jedną z ostatnich części (W polskiej wersji jest odblokowywana po kilku poziomach), a część pt. „Gumbotron” jest jedną z pierwszych.
Spin stadiumAngielska wersja gry „Bączkowa arena”.
What’s your Eds name?Wpisujemy swoje imię i dowiadujemy się, którym z Edów jesteśmy.
Toy TwisterGra podoba do „Fikołków Eda”, tyle że sterujemy myszką i musimy łapać zabawki rozrzucane przez UFO i tornada. Złapane zabawki należy wrzucić do kosza LPM.
Cul-De-Sac SmashWybieramy postać (do wyboru są Edy, Ohydki, Kevin, Rolf lub Jonny) i jeździmy po danym polu gokartami. Trzeba wjeżdżać w innych i wszystkich wyeliminować, niszcząc ich gokarty. Za każde miejsce (oprócz ostatniego) zdobywa się pieniądze (im wyższe miejsce, tym ich więcej), za które można kupić nowy gokart i pole do pojedynku.
Cul-De-Sac Smash 2: Wheels of FuryDruga część gry Cul-De-Sac Smash, bez zmiany zasad. Tym razem jednak każda postać ma jakąś moc:
  • Ed głośno kicha, a kogo trafi jego katar jest spowolniony
  • Chudy bije najbliższych wmontowanymi do gokarta rękawicami bokserskimi na sprężynach
  • Eddy „zaśmierdza” najbliższych, rzucając na nich bombę El Mongo
  • Rolf spowalnia innych nasyłając na nich kozły
  • Kevin obraża innych, ci płaczą i zostają spowolnieni
  • Jonny bije innych Deską
  • Lilka robi dziurę w ziemi, a kto w nią wejdzie ten traci moc
  • Majka zamienia gokarty w różowe autka z najtańszymi częściami
  • Mańka całuje chłopaków i ich spowalnia
Ready, IM, FireGra wydana na Boże Narodzenie. Wybiera się jedną z pięciu postaci (Eda, Goo z Domu dla zmyślonych przyjaciół pani Foster, Chowdera, Numer 5 z Klanu na drzewie lub Lazlo) i rzuca śnieżkami w stracha na wróble. Używając swojego IM albo e-maila, można walczyć ze swoimi przyjaciółmi, oraz unikać strzałów skacząc.

Międzynarodowa emisja

Kraj / RegionStacjaTytuł
AfrykaCartoon Network Afryka
 ArgentynaCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 AustraliaCartoon Network AustraliaEd, Edd n Eddy
 AustriaSuper RTL/ToggoEd, Edd und Eddy
 BangladeszCartoon Network Pakistan
 BhutanCartoon Network Indie
 BelgiaCartoon Network Holandia
Club RTL
Ed, Edd en Eddy
Ed, Edd et Eddy
 BułgariaNova TV
PRO.BG
Ед, Ед и Еди
 BrazyliaCartoon Network BrazyliaDu, Dudu e Edu
 ChileCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 DaniaCartoon Network SkandynawiaEd, Edd og Eddy
 EkwadorCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 FidżiCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
 FilipinyCartoon Network FilipinyEd, Edd n Eddy
 FinlandiaCartoon Network SkandynawiaEd, Edd n Eddy
 FrancjaCartoon Network Francja
France 3
Ed, Edd et Eddy
 HiszpaniaCartoon Network Hiszpania
Boing
Ed, Edd y Eddy
 HolandiaCartoon Network HolandiaEd, Edd n Eddy
 HongkongCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 IndieCartoon Network Indie
 IndonezjaCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
Spacetoon
 IrlandiaCartoon Network Wielka Brytania i IrlandiaEd, Edd n Eddy
 IslandiaCartoon Network Skandynawia
 JaponiaCartoon Network Japoniaエド エッド エディ
 KambodżaCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 KanadaTeletoonEd, Edd n Eddy
 KolumbiaCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 Korea PołudniowaCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 Korea PółnocnaCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 KostarykaCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 LiechtensteinSuper RTL/ToggoEd, Edd und Eddy
 Liga Państw ArabskichMBC 3
Cartoon Network Świat Arabski
إد ، إد وإدي
 LitwaLNKEd, Edd ir Eddy
 LuksemburgClub RTL
Super RTL/Toggo
Ed, Edd et Eddy
Ed, Edd und Eddy
 MakauCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 MalediwyCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 MalezjaCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 MeksykCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 NepalCartoon Network Indie
 NiemcyCartoon Network Niemcy
Super RTL/Toggo
Ed, Edd und Eddy
 NorwegiaCartoon Network SkandynawiaEd, Edd og Eddy
 Nowa ZelandiaCartoon Network Nowa ZelandiaEd, Edd n Eddy
 PakistanCartoon Network Pakistan
 PeruCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 PolskaCartoon Network Polska
Polsat
Ed, Edd i Eddy
 QuebecTélétoonEd, Edd + Eddy
 RumuniaCartoon Network Europa WschodniaEd, Edd şi Eddy
 RosjaCartoon Network Europa Wschodnia
EA
2x2
KinoMost
Эд, Эдд и Эдди
 SingapurCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 Sri LankaCartoon Network Indie
 Stany ZjednoczoneCartoon Network Stany ZjednoczoneEd, Edd n Eddy
 SzwajcariaSuper RTL/ToggoEd, Edd und Eddy
 SzwecjaCartoon Network SkandynawiaEd, Edd & Eddy
 TajlandiaCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 TurcjaCartoon Network TurcjaEd, Edd ve Eddy
 WenezuelaCartoon Network Ameryka ŁacińskaEd, Edd y Eddy
 WęgryCartoon Network Europa WschodniaEd, Edd és Eddy
 Wielka BrytaniaCartoon Network Wielka Brytania i Irlandia
Cartoon Network Too
Toonami Wielka Brytania
Ed, Edd n Eddy
 WietnamCartoon Network Południowo-Wschodnia Azja
Boomerang Południowo-Wschodnia Azja
 WłochyCartoon Network Włochy
Boing
Ed, Edd & Eddy
 UkrainaТЕТЕд, Едд i Еддi

Nagrody i nominacje

Nagrody Annie

  • 2001 – najlepszy serial animowany – nie wygrał (5. miejsce)
  • 2004 – najlepszy serial animowany – wygrał

Nagrody Leo

  • 2001 – najlepsza muzyka w serialu animowanym (Patric Caird za odcinek „Ed stwórca”) – nie wygrał
  • 2004 – najlepsza muzyka w serialu animowanym (Patric Caird za odcinek „Ed przewodnik”) – nie wygrał
  • 2005 – najlepsza muzyka w serialu animowanym (Patric Caird) – wygrał
  • 2006 – najlepsza muzyka w serialu animowanym (Patric Caird za odcinek „Boo Haw Haw”) – nie wygrał

Nagrody Kids’ Choice Awards

  • 2005 – najlepsza kreskówka – nie wygrał
  • 2008 – najlepsza kreskówka – nie wygrał

Parodie

Serial był często parodiowany:

  • w filmie Mroczne przygody Klanu Na Drzewie:
    • Billy dzwoni do Edów, a ci mają przekręt z rozwiązywaniem problemów
    • gdy Rozkoszny Kosiarz został pokonany, zaczęły z niego wylatywać różni bohaterowie seriali z CN, w tym Eddy
    • podczas napisów końcowych, wśród pięciu krzyżówek kreskówek był crossover „Ed, Edd i Eddy” i Mrocznych przygód Billy’ego i Mandy„Ed, Edd i Mandy”
  • w Domu dla zmyślonych przyjaciół pani Foster (odcinek „Eddie potwór”) wśród dzieciaków na wysypisku byli Dexter i Edy (później pokazano też parodię Pikachu z Pokémonów), narysowani jednak w „Fosterowym” stylu.

Nawiązania

  • W odcinku Mądry Ed po konkursie na kartkówce którą trzyma Jimmy, napisane jest Popeye the sailor, czyli angielski tytuł kreskówki Popeye.

Krótkometrażowe

Cartoon Network emitowało dużo przerywników z kreskówki, np. (w USA) crossover Edów i Domu pani Foster„Ed, Edd i Eduardo”. Przerywniki zaczęto pokazywać w amerykańskim CN 11 lipca 2006. Stworzono też dwa teledyski (dostępne na płytach DVD) – „The Incredible Shrinking Day” i „My Best Friend Plank” (oba w roku 2002). Nie zostały wyemitowane w Polsce.

Specjalne

Cartoon Network często emituje specjalne maratony, np. (w angielskim CN) Best Day Edder 27 i 28 kwietnia 2007 (wyemitowano wszystkie odcinki).

Kolejnym amerykańskim maratonem jest „Cartoon Network Invaded”. Emitowano pięć odcinków kreskówek na temat inwazji kosmitów – odcinek Edów („The Eds Are Coming”), Wymyślonych przyjaciół, Billy’ego i Mandy, Mojego partnera z wf-u i Lazlo (premiera: 28 maja 2007).

Odniesienia pomiędzy odcinkami

  • W odcinku „Ed dobrze wychowany” Ed niszczy Chudemu siatkę na drzwiach wejściowych do domu, który powiedział wtedy: „Ed, siatka na drzwiach! Ojciec nie doszedł do siebie po ostatnim razie!” – ten sam incydent miał miejsce w odcinku „Eddy niemowa.”
  • W odcinku „Łamiszczęki za frajer” Eddy pyta się Nazz, skąd ma łamiszczękę, po czym domyśla się iż dostała ją w prezencie od Kevina – jest to nawiązanie do odcinka „Kevin i jego Ed”, gdzie chłopak miał pełno tych słodyczy w garażu i rozdawał je dzieciom z okolicy za darmo. Ponadto w odcinku „Blokada umysłowa” Kevin również miał dużo łamiszczęk (przy czym w tym odcinku nie rozdawał ich za darmo, lecz sprzedawał.)
  • W odcinku „Ratuj się kto Ed” Eddy oraz Chudy odnajdują swojego kolegę w lodówce Kevina. Chudy wówczas stwierdził że Ed znowu chodzi we śnie; Edowi przytrafiło się to wcześniej w odcinku „Szklanka ciepłego Eda”.
  • W odcinku „Leśne harce” Chudy powiedział Eddy’emu, że już raz próbował dołączyć do ekipy strażników miejskich – jest to nawiązanie do odcinka „Odznaki”. Ponadto, nawiązanie do obu tych odcinków można dostrzec w piątej serii (mowa o odcinku pt. „Dobrzy, źli i Ed”, w którym Chudy Edd ubolewał, że dotychczasowe relacje Eddy’ego ze strażnikami miejskimi nie układały się najlepiej.)
  • Na początku odcinka „Szlaban” Eddy natknął się w piwnicy Chudego na „kolekcję niedorobionych wynalazków” – widać tam m.in. maszynę do rozrzucania gazet (która była używana w odc. „Jak zarobić i się nie narobić”), czy też buty które zostały stworzone dla Eddy’ego aby był wyższy (odc. „Dryblas Eddy”).
  • W odcinku „Odloty w krainę fantazji” chłopcy robią sobie „kwaterę główną” z pewnego pojazdu na złomowisku. W tym samym pojeździe ukryli się przed ohydkami (odc. „Odmiana Edów”), a także siedzieli w nim w odc. „Pojedynek i Edy”.
  • W odcinku „Dzień, w którym Ed stał spokojnie” Eddy, Chudy, Rolf oraz Nazz schronili się w domku na drzewie będącym „siedzibą klubu” – chłopcy zbudowali ten domek w odc. „Klub Eda”.
  • W odcinku „Stare dobre Edy” pojawiły się następujące przedmioty/motywy:
    • Kukła z odc. „Rycerz Eddy”.
    • „kostium” z odc. „Ed na czasie”.
    • pistolet na wodę z odc. „Wszystkowiedzący Ed”.
    • hipnotyzujące koło z odc. „Patrz w moje Edy”.
    • łopatka z odc. „Elegancki Ed” (jednak Chudy Edd stwierdził że ten przedmiot pochodził „z czasów w których handlowali z Rolfem” – jest to odniesienie do odcinka „Kto, co, gdzie, Ed”.)
    • ryba z odc. „Pojedynek i Edy”.
    • worek na lód z odc. „Ed do wynajęcia”.
    • zabawa w berka która miała miejsce w odc. „Co to za Ed, ten ktoś?” oraz „Duchy”

pozostałe nawiązania

  • W filmie pt. Dzieciak z 2000 roku w jednej ze scen widać jak w telewizji na drugim planie emitowany jest jeden z odcinków kreskówki (odc. „Puk puk, kto tam, Ed?”)
  • W Odc. pt. „Do wielu razy sztuka” Chudy Ed mówi Eddy’emu: „Możesz oszukać niektórych na jakiś czas, ale nie oszukasz wszystkich na zawsze.” – jest to nawiązanie do cytatu Abraham Lincolna (Alexander McClure, Lincoln’s Own Yarns and Stories, 1901.)

Przypisy

  1. Ed, Edd i Eddy - Telemagazyn.pl, www.telemagazyn.pl [dostęp 2022-07-20] (pol.).
  2. Ujawnia się to w odcinku „Dryblas Eddy”, kiedy cała trójka „wyjechała” w kosmos dzięki butom skonstruowanym przez Chudego Eda dla Eddy’ego, dzięki czemu ten ostatni miał sprawiać wrażenie wyższego; gdy wynalazek ten został zniszczony przez Ohydki, chłopcy spadli gdzieś z powrotem na zachód Ameryki.
  3. Eddy jest 12-latkiem, co widać na jego portfelu z odcinka Kozioł ofiarny.
  4. a b Chat z Danny Antonucci. [dostęp 2007-05-23]. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-03-02)].
  5. Nieoficjalne tłumaczenie: „Za Edami”.
  6. Nieoficjalne tłumaczenie: „Niewiarygodne cofanie dnia”.
  7. Nieoficjalne tłumaczenie: „Mój najlepszy przyjaciel Deska”.

Linki zewnętrzne

Media użyte na tej stronie

Flag of Chile.svg
Łatwo można dodać ramkę naokoło tej grafiki
Flag of Ecuador.svg
Made by author of Xramp, first uploaded by Denelson83 as Flag of Ecuador.svg, modifications by Husunqu.
Flag of Fiji.svg
Autor: unknown, Licencja: CC0
Flag of Finland.svg
Flaga Finlandii
Flag of India.svg
The Flag of India. The colours are saffron, white and green. The navy blue wheel in the center of the flag has a diameter approximately the width of the white band and is called Ashoka's Dharma Chakra, with 24 spokes (after Ashoka, the Great). Each spoke depicts one hour of the day, portraying the prevalence of righteousness all 24 hours of it.
Flag of Indonesia.svg
bendera Indonesia
Flag of Canada (Pantone).svg
Flag of Canada introduced in 1965, using Pantone colors. This design replaced the Canadian Red Ensign design.
Flag of Liechtenstein.svg
Flag of Liechtenstein
Flag of Malaysia.svg
Flag of Malaysia – Jalur Gemilang (Stripes of Glory)
Flag of New Zealand.svg
Flag of New Zealand. Specification: http://www.mch.govt.nz/nzflag/description.html , quoting New Zealand Gazette, 27 June 1902.
Flag of the United States.svg
The flag of Navassa Island is simply the United States flag. It does not have a "local" flag or "unofficial" flag; it is an uninhabited island. The version with a profile view was based on Flags of the World and as a fictional design has no status warranting a place on any Wiki. It was made up by a random person with no connection to the island, it has never flown on the island, and it has never received any sort of recognition or validation by any authority. The person quoted on that page has no authority to bestow a flag, "unofficial" or otherwise, on the island.
Flag of Thailand.svg
The national flag of Kingdom of Thailand since September 2017; there are total of 3 colours:
  • Red represents the blood spilt to protect Thailand’s independence and often more simply described as representing the nation.
  • White represents the religion of Buddhism, the predominant religion of the nation
  • Blue represents the monarchy of the nation, which is recognised as the centre of Thai hearts.
Cartoon Network 2010 logo.svg
The third and current Cartoon Network logo. It has been in use since May 29, 2010.
Flag of the Arab League.svg
A green flag with a white inscription above a crescent moon with horns upwards, all within a circle of chain and all around a white wreath with a ribbon at the base. Proportion 2:3 reported in Pavillons nationaux et marques distinctives. FOTW
Ed, Edd n Eddy.svg
Logo of the animated series Ed, Edd n Eddy
Flag of Quebec.svg
Flag of Quebec.
Flag of Maldives.svg
Flag of Maldives. The colours used are Pantone 186 C for red and Pantone 348 C for green.