Głębokie gardło (film)
Gatunek | film pornograficzny |
---|---|
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język | angielski |
Czas trwania | Stany Zjednoczone: 61 minut Wielka Brytania: 50 minut Szwecja: 67 minut |
Reżyseria | Gerard Damiano |
Scenariusz | Gerard Damiano |
Główne role | Harry Reems Linda Lovelace Dolly Sharp Carol Connors |
Zdjęcia | Harry Flecks |
Produkcja | Louis Peraino |
Budżet | 22 500 USD[1] |
Przychody brutto | 30–50 mln USD (szacowane)[2] |
Głębokie gardło (ang. Deep Throat) – amerykański film pornograficzny, reżyserowany przez Gerarda Damiano i zrealizowany w przeciągu sześciu dni w Fort Lauderdale w stanie Floryda. Obraz miał premierę 12 czerwca 1972, w roli główniej wystąpiła aktorka Linda Lovelace. Był to pierwszy film gatunku dopuszczony do oficjalnej dystrybucji kinowej w Stanach Zjednoczonych.
Kanwą filmu są seksualne perypetie i przeżycia kobiety, która – w wyniku wady genetycznej – łechtaczkę ma umiejscowioną w gardle[3]. Film doczekał się pięciu kolejnych części w reżyserii Josepha W. Sarno (Deep Throat II 1987), Petera Northa (Deep Throat 3 1989) i Rona Jeremy’ego (Deep Throat 4 1990, Deep Throat 5 1991, Deep Throat 6 1992).
W 2005 ukazał się film dokumentalny pt. Głęboko w gardle (Inside Deep Throat) w reżyserii Randy’ego Barbato i Fentona Baileya, opowiadający o losach ludzi pracujących przy filmie, a także jego wpływie na amerykańską kulturę i obyczajowość[4].
Obsada
- Linda Boreman – Linda Lovelace
- Harry Reems – doktor Young
- Dolly Sharp – Helen
- Bill Harrison – Maltz
- William Love – Wilbur Wang
- Carol Connors – pielęgniarka
- Bob Phillips – Fenster
- Ted Street – dostawca
- Jack Byron
- Jack Birch – Michael Powers
- Gerard Damiano – ostatni mężczyzna
Ścieżka dźwiękowa
Wraz z filmem w 1972 ukazała się jego ścieżka dźwiękowa (nakładem wytwórni muzycznej Trunk Records). Album zawierał utwory instrumentalne i wokalne oraz fragmenty dialogów pochodzących z filmu.
| ||||||||
Nr | Tytuł utworu | |||||||
1. | „Introducing Linda Lovelace” | |||||||
2. | „Mind if I smoke while you’re eating?” | |||||||
3. | „Blowing’ Bubbles” | |||||||
4. | „A Lot of little tingles” | |||||||
5. | „Love Is Strange” | |||||||
6. | „A nice joint like you...” | |||||||
7. | „You have no tinkler!” | |||||||
8. | „Deep Throat” | |||||||
9. | „I wanna be your slave” | |||||||
10. | „My love is like a big blonde afro (Jah-ron-o-mo)” | |||||||
11. | „Nurse Lovelace” | |||||||
12. | „I’d Like To Teach You All To Screw (It’s The Real Thing)” | |||||||
13. | „Nurse About the House” | |||||||
14. | „I got Blue Cross” | |||||||
15. | „Old Dr. Young” | |||||||
16. | „Masked Marvel” | |||||||
Zobacz też
Przypisy
- ↑ Box office / business for Glebokie gardlo (1972) Deep Throat (original title) (ang.). www.imdb.com. [dostęp 2017-02-07].
- ↑ Michael Hiltzik: „Deep Throat” Numbers Just Don’t Add Up (ang.). articles.latimes.com. [dostęp 2017-02-07].
- ↑ Jane Juffer: At Home with Pornography: Women, Sex, and Everyday Life. New York University Press, 1998, s. 74. ISBN 978-0-8147-4236-5.
- ↑ Gleboko w gardle (2005) Inside Deep Throat (original title) (ang.). www.imdb.com. [dostęp 2017-02-07].