Geronimo Stilton (serial animowany)
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Liczba odcinków | 78 |
Liczba serii | 3 |
Lista odcinków | |
Produkcja | |
Reżyseria | Guy Vasilovich |
Czas trwania odcinka | 25 minut |
Pierwsza emisja | |
Data premiery | 15 września 2009 |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji | od 2009 |
Geronimo Stilton (2009-2017) − włosko-francuski serial animowany dla dzieci w reżyserii Guya Vasilovicha. Został wyprodukowany przez Atlantyca Ent. i Moonscoop, na podstawie serii książek o tym tytule.
Polska przed premiera odbyła się 20 czerwca 2010 w kinie[1]. Premiera serialu w polskiej telewizji odbyła się 3 lipca 2010 roku na kanale TVN Style oraz tydzień później 10 lipca roku na kanale TVN. Od 30 czerwca 2014 roku serial jest emitowany na kanale Nickelodeon Polska, a od 13 października 2014 roku rozpoczęła się emisja drugiej serii.
Fabuła
Tytułowy bohater to Geronimo Stilton, gadająca mysz, która mieszka na Mysiej Wyspie. Autor bestsellerów, Geronimo Stilton pracuje jako dziennikarz dla fikcyjnej gazety „Echo Gryzonia”. Na co dzień razem z młodszą siostrą Tią Stilton, kuzynem Pułapkiem Stilton i ulubionym małym siostrzeńcem, dziewięcioletnim Benjaminem, Stilton rozwiązuje różne zagadki i przygotowuje materiały do gazety. Geronimo jest nerwowy, łagodny, wychowany aby zawsze chcieć czegoś lepszego, niż żyć spokojnym życiem, wciąż angażując się w niebezpieczne przygody z Tią, Pułapkiem, i Benjaminem.
Polski dubbing
Seria pierwsza
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
Reżyseria:
- Piotr Kozłowski (odc. 1-14),
- Jerzy Dominik (odc. 11-14)
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko i Kuba Wecsile
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:
- Piotr Adamczyk – Geronimo Stilton
- Agnieszka Dygant – Thea Stilton
- Łukasz Lewandowski – Pułapek Stilton
- Dominika Kluźniak – Pandora
- Kajetan Lewandowski – Benjamin Stilton (odc. 1-5)
- Krzysztof Królak – Benjamin Stilton (odc. 6-14)
W pozostałych rolach:
- Wojciech Paszkowski –
- Książę Ułachudra (odc. 1),
- Hipnotyzer Raszwami (odc. 8)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Zofia Myszmousen
- Krzysztof Szczerbiński – Szymon Szpicel
- Paweł Ciołkosz
- Karol Pocheć
- Jan Aleksandrowicz-Krasko
- Dorota Furtak
- Agnieszka Kudelska
- Paweł Szczesny – Burmistrz
- Klementyna Umer – Talia Pisk (odc. 2)
- Krzysztof Banaszyk – Jack (odc. 3)
- Włodzimierz Press – Profesor Hier Oglif (odc. 4, 13)
- Anna Gajewska – Złodziejka (odc. 4)
- Miriam Aleksandrowicz – Sprzątaczka w muzeum (odc. 4)
- Marcin Troński –
- Bodzio Wąsacz (odc. 5),
- Kinkingpo (odc. 9)
- Leszek Zduń – Mistrz Ricardo (odc. 6)
- Jakub Wieczorek
- Miłogost Reczek – Szurszur (odc. 10)
- Piotr Kozłowski –
- Konduktor (odc. 11),
- Nikki (odc. 13)
- Waldemar Barwiński –
- Myszoriszi (odc. 11),
- Chefs (odc. 12),
- Komentataor zawodów szachowych (odc. 14)
- Jacek Czyż – Profesor Serstek (odc. 12)
- Marek Barbasiewicz – Dziadek Wilhelm Łebski (odc. 13)
- Aleksander Wysocki – Claude Lewi Mouse (odc. 13)
- Modest Ruciński – Gari Goudow (odc. 14)
- Jakub Kamieński
Tekst piosenki: Marek Krejzler
Śpiewali: Adam Krylik, Dorota Furtak, Agnieszka Kudelska Lektorzy:
- Waldemar Barwiński (odc. 1-26),
- Piotr Kozłowski (odc. 10),
- Modest Ruciński (odc. 15)
Seria druga
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – Start International Polska
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Udział wzięli: Wystąpili:
- Waldemar Barwiński – Geronimo Stilton
- Magdalena Krylik – Thea Stilton
- Cezary Kwieciński – Pułapek Stilton
- Krzysztof Królak – Benjamin Stilton
- Marta Dobecka – Pandora
W pozostałych rolach:
- Jakub Szydłowski –
- profesor Szczurzymrok (odc. 27),
- ścigający Samuelsa (odc. 31),
- doradca Trung (odc. 34),
- Oli Flap (odc. 38)
- Anna Sztejner –
- nauczycielka (odc. 27),
- Nib (odc. 29)
- Józef Pawłowski –
- Maniek (odc. 27),
- Samuels (odc. 31),
- król Yush Yi Miau (odc. 34)
- Karol Wróblewski – profesor Dżafari (odc. 28)
- Wojciech Paszkowski –
- dziadek Geronima (odc. 28),
- Makensen (odc. 30)
- Miłogost Reczek –
- profesor Koszatniczek (odc. 28),
- profesor von Volt (odc. 30-31, 36, 43-44, 50),
- urzędnik udzielający ślubu (odc. 51)
- Mikołaj Klimek –
- Hektor (odc. 28),
- Waldi Wąsik (odc. 33),
- Killroy Fitzcracker (odc. 39),
- komisarz Pieprz (odc. 43),
- wódz (odc. 46),
- kucharz w Dojo (odc. 48),
- Szczurson (odc. 49)
- Marek Robaczewski –
- Scotty Kill Cheddar (odc. 39),
- strażnik w więzieniu (odc. 44),
- jeden z ninja (odc. 48),
- Dziadek Łebski (odc. 51)
- Robert Tondera –
- wujek Gravis (odc. 29),
- Zebediasz, burmistrz Kaktusowa (odc. 33),
- Zang Zi (odc. 34),
- profesor Ogrif (odc. 44),
- profesor Sterser (odc. 46)
- Izabella Bukowska –
- hrabina (odc. 29),
- Myszelina Mon Blue (odc. 30)
- Andrzej Hausner –
- Niet Toperzson (odc. 29),
- ochroniarz (odc. 31),
- Brie Sersling (odc. 32),
- mnich (odc. 37),
- załogant statku (odc. 38)
- Zbigniew Konopka –
- kapitan Szczur Śniady (odc. 30),
- Twarogson (odc. 31),
- pan Grableton (odc. 33)
- Jacek Król –
- Kruchomir Chrupek (odc. 31-32, 35, 46, 48),
- więzień #1 (odc. 44),
- komentator zawodów windsurfingowych (odc. 45)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Zofia Myszmousen
- Krzysztof Cybiński –
- pracownik Czosnka Serowara (odc. 35),
- pan Ryszardson (odc. 36),
- Rat Swami (odc. 51),
- pan Ned (odc. 52)
- Elżbieta Kopocińska –
- mama Randala (odc. 35),
- Don Dina (odc. 37)
- Aleksandra Kowalicka – Kandysia (odc. 35)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Szymon Szpicel,
- Lars (odc. 37),
- Dyzio Młockarz (odc. 45)
- Paweł Szczesny –
- cesarz (odc. 37),
- kapitan (odc. 38)
- Joanna Pach – Pollet (odc. 38)
- Paweł Ciołkosz – Nelson Napmysz (odc. 41)
- Paweł Krucz –
- Fysz Sert (odc. 41),
- Skyler (odc. 45),
- gospodarz programu „Serowa kamera” (odc. 47)
- Bożena Furczyk –
- jedna z pokojówek (odc. 41),
- policjantka (odc. 42)
- Monika Węgiel – Rozana Ratfinger (odc. 44)
- Janusz Wituch –
- Strażnik Dojo (odc. 48),
- Wspaniały Serini (odc. 49)
Piosenkę tytułową do tekstu: Marka Robaczewskiego śpiewali: Wojciech Paszkowski i Magdalena Krylik
Lektor:
- Waldemar Barwiński (tytuły),
- Radosław Popłonikowski (tyłówka)
Lista odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
03.07.2010 | 01 | Operacja Shufongfong | Operation Shufongfong |
04.07.2010 | 02 | W pogoni za sensacją | It’s MY Scoop! |
06.07.2010 | 03 | Koniec gry | Stop Acting Around |
08.07.2010 | 04 | Bezimienna mumia | The Mummy with No Name |
10.07.2010 | 05 | Bodzio Wąsacz | Barry the Moustache |
11.07.2010 | 06 | Precz z łapami, łapserdaku | Paws Off, Cheddarface! |
13.07.2010 | 07 | Wyprawa do Chinatown | Going Down to Chinatown |
15.07.2010 | 08 | Hipnotyzujące tik tak | Hypno-Tick Tock |
17.07.2010 | 09 | Maska Mysz-Jitsu | The Mask of Rat-Jitsu |
18.07.2010 | 10 | Skarb Szurszura | Blackrat’s Treasure |
20.07.2010 | 11 | Intryga w Gryzoń Ekspresie | Intrigue on the Rodent Express |
22.07.2010 | 12 | Mysi dom przyszłości | Mouse House of the Future |
24.07.2010 | 13 | Zaginiony | Reported Missing |
25.07.2010 | 14 | Złodzieje klejnotów | The Gem Gang |
27.07.2010 | 15 | Seria skoków | Clean Sweep |
29.07.2010 | 16 | Idealnie dopasowani | Mr. and Mrs. Matched |
31.07.2010 | 17 | Thea supermodelką | Top Model Thea |
01.08.2010 | 18 | Matka orka | Attack of the Killer Whale |
03.08.2010 | 19 | Przemyt sera | Cheese Connection |
05.08.2010 | 20 | Geronimo w roli głównej | Starring Geronimo |
07.08.2010 | 21 | Zasady gry | Rules of the Game |
08.08.2010 | 22 | Aligator Samarytianin | The Gator Samaritan |
10.08.2010 | 23 | Pech drużyny Fromage | The Bad Luck of Team Fromage |
12.08.2010 | 24 | Straszny zamek | Castle Creeps |
14.08.2010 | 25 | Mądrala | Smarty Pants |
15.08.2010 | 26 | Herbaciana opowieść | A Tea Story |
SERIA DRUGA | |||
13.10.2014 | 27 | Szczurzymrok | Ravenrat |
14.10.2014 | 28 | Wielka żelkowa przygoda | The Great Jellybean Adventure |
15.10.2014 | 29 | Krewniacy | Bloodlines |
16.10.2014 | 30 | Szczury morskie | Sea Rats |
17.10.2014 | 31 | Chipsy i sosy | Chips and Dips |
20.10.2014 | 32 | Świątynia Smoczego Chuchu | Temple of the Dragon’s Gasp |
21.10.2014 | 33 | Straszny kowboj z Kaktusowa | The Creepy Cowboy of the Cactus Gulch |
22.10.2014 | 34 | Szmaragdowa szkatułka | The Emerald Chest |
23.10.2014 | 35 | Czosnek i tajemniczy ser | Chauncey and the Secret Cheese |
24.10.2014 | 36 | Mysz jaskiniowa | The Cave Mouse |
27.10.2014 | 37 | Nowa model | Say, Cheese! |
28.10.2014 | 38 | Mysia syrenka | The Mermaid Mouse |
29.10.2014 | 39 | Lord Pułapek | Lord Trap |
16.02.2015 | 40 | Legendarny Mysz-yeti | The Legend of Big Toes |
17.02.2015 | 41 | Zniknięcie Nelsona Napmysza | The Disapearance of Nelson Napmouse |
18.02.2015 | 42 | Georg Onzola i Złoty Gryzoń | Chase Trailor and the Golden Rodent |
19.02.2015 | 43 | Nieprawdopodobna moc zmniejszania | The Incredible Shrinking Stiltons |
20.02.2015 | 44 | Dino-myszy | Dino-Mice |
23.02.2015 | 45 | Stary, gdzie mój rekin? | Dude, Where’s my Shark? |
24.02.2015 | 46 | Szczur biegunowy | Pole Rat |
25.02.2015 | 47 | Legendarna fontanna młodości | The Fabumouse Fountain of Youth |
26.02.2015 | 48 | Powrót do Dojo | Return to the Dojo |
27.02.2015 | 49 | Magiczne myszy | Magic Mice |
02.03.2015 | 50 | Gdybym rozumiał język zwierząt | If I Could Talk to the Animals |
03.03.2015 | 51 | Krótkie zaręczyny | A Brief Engagment |
04.03.2015 | 52 | Zabujany w Parmezani | Paremesani Crush |
Przypisy
- ↑ Gwiazdy z dziećmi na premierze bajki "Geronimo Stilton" - Foto - Plejada - Sprawdź, co słychać w show-biznesie. [dostęp 2010-06-20]. [zarchiwizowane z tego adresu (2010-06-23)].
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona na monoscoop.com. moonscoop.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2010-10-29)]. (ang.)
- Geronimo Stilton na stronie Dubbing.pl