Hymn Danii

W Danii oficjalnie przyjęte są dwa hymny państwowe: hymn królewski Kong Kristian (Król Chrystian) i hymn narodowy Der er et yndigt land (Jest taki piękny kraj).

Kong Kristian

Kong Kristian
Król Kristian
Ilustracja
Chrystian IV Oldenburg w opisywanej w pierwszej zwrotce hymnu sytuacji. Obraz Wilhelma Marstranda.
Państwo

 Dania

Tekst

Johann Ernst Hartmann

Muzyka

Ditlev Ludvig Rogert

Lata obowiązywania

od 1780

Duńska pieśń pochodząca prawdopodobnie z ok. 1770 roku. Badania muzykologiczne wykluczyły jakoby muzykę skomponował Ditlev Ludvig Rogert, równie niepewne jest autorstwo słów przypisywane Johannowi Ernstowi Hartmanowi. Hymn, przyjęty w 1780 roku, jest jednym z najstarszych w świecie.

Tekst po raz pierwszy został opublikowany w utworze Johannesa Ewalda Rybacy z 1828 roku. „Kong Kristian” to król Chrystian IV Oldenburg.

Kong Kristian jest grany w obecności rodziny królewskiej. Powszechnie wykonywana jest tylko pierwsza zwrotka.

Kong Kristian

Kong Kristian stod ved højen mast
i røg og damp;
hans værge hamrede så fast,
at gotens hjelm og hjerte brast.
Da sank hvert fjendtligt spejl og mast
i røg og damp.
Fly, skreg de, fly, hvad flygte kan!
hvo står for Danmarks Kristian
hvo står for Danmarks Kristian;
i kamp?

Niels Juel gav agt på stormens brag.
Nu er det tid.
Han hejsede det røde flag
og slog på fjenden slag i slag.
Da skreg de højt blandt stormens brag:
Nu er det tid!
Fly, skreg de, hver, som véd et skjul!
hvo kan bestå mod Danmarks Juel
hvo kan bestå mod Danmarks Juel
i strid?

O, Nordhav! Glimt af Wessel brød
din mørke sky.
Da ty’de kæmper til dit skød;
thi med ham lynte skræk og død.
Fra vallen hørtes vrål, som brød
den tykke sky.
Fra Danmark lyner Tordenskjold;
hver give sig i himlens vold
hver give sig i himlens vold
og fly!

Du danskes vej til ros og magt,
sortladne hav!
Modtag din ven, som uforsagt
tør møde faren med foragt
så stolt som du mod stormens magt,
sortladne hav!
Og rask igennem larm og spil
og kamp og sejer før mig til
og kamp og sejer før mig til
min grav!

Der er et yndigt land

Der er et yndigt land
Jest taki piękny kraj
Ilustracja
Nuty do „Det er et yndigt land”
Państwo

 Dania

Tekst

Adam Gottlob Oehlenschläger, 1819

Muzyka

Hans Ernst Krøyer, 1835

Lata obowiązywania

od 1844

Der er et yndigt land (Jest taki piękny kraj)

W czasie obchodów świąt państwowych, podczas festynów, zawodów sportowych Duńczycy śpiewają hymn Der er et yndigt land. Tekst w 1819 roku napisał Adam Gottlob Oehlenschläger, a muzykę w 1835 Hans Ernst Krøyer. Hymnem państwowym pieśń ta jest od 1844 roku.

Der er et yndigt land

1. Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
¦: nær salten østerstrand;: ¦
det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark,
¦: og det er Frejas Sal: ¦

2. Dér sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
¦: udhvilede fra strid;: ¦
så drog de frem til fjenders mén
nu hvile deres bene
¦: bag højens bautasten: ¦

3. Det land endnu er skønt,
thi blå sig søen bælter,
¦: og løvet står så grønt;: ¦
og ædle kvinder, skønne mø'r
og mænd og raske svende
¦: bebo de danskes øer: ¦

4. Hil drot og fædreland!
Hil hver en danneborger,
¦: som virker, hvad han kan!: ¦
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
¦: sin top i bølgen blå: ¦

Jest taki piękny kraj

1. Jest taki piękny kraj
z rozłożystymi bukami dającymi cień
¦: nad Bałtyku słonym brzegiem;: ¦
Jego doliny z pagórkami łagodnie opadającymi,
jego imię stare imię – Dania,
¦: i to jest Frei kraina.: ¦

2. Tu w dawnych czasach
zbrojni wikingowie odpoczywali
¦: pomiędzy swymi krwawymi walkami: ¦
Potem szli na spotkanie z wrogiem
Dziś w kamiennym kurhanie
¦: znajdują ostateczny spoczynek: ¦

3. Ta kraina wciąż piękna,
niebieskie morze otacza ją,
¦: a pokój jest w niej umiłowany.: ¦
Silni mężczyźni i szlachetne kobiety
niosą honor kraju
¦: pełni wiary i zdolności: ¦

4. Niech żyje Król i Ojczyzna!
Niech żyje każdy Duńczyk,
¦: który działa, ile może!: ¦
Nasza stara Dania istnieć będzie,
póki czubek buku
¦: odbija się w fali niebieskiej.: ¦

Zobacz też

Media użyte na tej stronie

United States Navy Band - Der er et yndigt land.ogg
Instrumental recording of "Der er et yndigt land" (There is a lovely country) the civil national anthem of the Kingdom of Denmark.
Kong-Kristian ubt.jpeg
Wilhelm Marstrand - Christian IV ved Kolberg Heide (fragment)
Nuty do det er et yndigt land ubt.png
Der er et yndig land - Danish national anthem
Der er et yndigt land.ogg
Autor: unknown, Licencja: CC BY-SA 2.5
United States Navy Band - Kong Kristian stod ved højen mast.ogg
Instrumental version af den danske kongesang "Kong Kristian stod ved højen mast" spillet af United States Navy Band