Hymn Finlandii
Państwo | Finlandia | ||
---|---|---|---|
Tytuł alternatywny | Vårt land | ||
Tekst | Johan Ludvig Runeberg, 1848 | ||
Muzyka | Fredrik Pacius, 1848 | ||
|
Maamme (z fiń. „Nasz kraju”) – nieoficjalny (usankcjonowany przez tradycję, ale nie przez prawo) hymn państwowy Finlandii.
Oryginalny tekst hymnu został napisany w języku szwedzkim przez Johana Ludviga Runeberga, uważanego przez Finów za poetę narodowego. Ukazał się drukiem w 1846 roku jako wiersz poprzedzający zbiór trzydziestu pięciu opowiadań o bohaterach z czasów wojny 1808–1809. Uważa się, że powstał on z inspiracji węgierskim hymnem narodowym z 1836 roku.
Popularność wiersza wzrosła, gdy w dwa lata później Paavo Cajander przetłumaczył go na język fiński. Utwór do muzyki Fredrika Paciusa po raz pierwszy wykonano publicznie 13 maja 1848 roku podczas święta w Kumpula (szwedzkie: Gumtäkt) w Helsinkach.
Do tej samej melodii powstał później hymn Estonii.
Tekst w wersji fińskiej i szwedzkiej i polskie tłumaczenie
Maamme (wersja fińska) Oi maamme, Suomi, synnyinmaa! | Nasz kraju (tłum. wersji fińskiej) O kraju nasz, Finlandio, rodzinna ziemio! |
Vårt land (wersja szwedzka) Vårt land, vårt land, vårt fosterland, | Mój kraju (tłum. wersji szwedzkiej) Mój kraju, mój kraju, nasza ojczyzno! |
Zobacz też
Media użyte na tej stronie
Flaga Finlandii
Instrumental version of "Maamme", the national anthem of Finland, composed by Fredrik Pacius (1809–1891), performed by the United States Navy Band