Hymn Gwinei Równikowej
Ten artykuł od 2016-05 wymaga zweryfikowania podanych informacji. |
Państwo | |
---|---|
Tekst | Atanasio Ndongo Miyone |
Muzyka | Ramiro Sánchez Lopes |
Lata obowiązywania | 1968– |
Hymn Gwinei Równikowej został przyjęty w roku 1968. Muzykę i słowa napisał Atanasio Ndongo Miyono.
Oficjalne słowa hiszpańskie
- Caminemos pisando las sendas
- De nuestra inmensa felicidad.
- En fraternidad, sin separación,
- ¡Cantemos Libertad!
- Tras dos siglos de estar sometidos,
- Bajo la dominación colonial,
- En fraterna unión, sin discrimanar,
- ¡Cantemos Libertad!
- ¡Gritamos Viva, Libre Guinea,
- Y defendamos nuestra Libertad.
- Cantemos siempre, Libre Guinea,
- Yconservemos siempre la unitad.
- ¡Gritamos Viva, Libre Guinea,
- Y defendamos nuestra Libertad.
- Cantemos siempre, Libre Guinea,
- Y conservemos siempre la indipendencia nacional
- Y conservemos, Y conservemos
- La indipendencia nacional.
- De nuestra inmensa felicidad.
Linki zewnętrzne
- Plik MIDI. david.national-anthems.net. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-02-04)].
Media użyte na tej stronie
Coat of arms of Equatorial Guinea.svg
Coat of arms of Equatorial Guinea
Coat of arms of Equatorial Guinea