Język inari
Obszar | gmina Inari, Finlandia | ||
---|---|---|---|
Liczba mówiących | 300 | ||
Pismo/alfabet | zmodyfikowane łacińskie | ||
Klasyfikacja genetyczna | |||
| |||
Status oficjalny | |||
język urzędowy | gmina Inari, Finlandia | ||
UNESCO | 4 poważnie zagrożony↗ | ||
Ethnologue | 2 prowincjonalny↗ | ||
Kody języka | |||
Kod ISO 639-2↗ | smn | ||
Kod ISO 639-3↗ | smn | ||
IETF | smn | ||
Glottolog | inar1241 | ||
Ethnologue | smn | ||
SIL | smn | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język inari (inari: anarâškielâ) – język saamski, którym posługuje się około 300 mieszkańców gminy Inari w północnej Finlandii. Według Sámediggi (Saamskiego Parlamentu Finlandii) w 2003 roku 269 osób używało inari jako pierwszego języka[1]. Jest on uznawany za poważnie zagrożony wyginięciem, ponieważ większość posługujących się nim to osoby w wieku średnim i starsze, jedynie kilkoro dzieci uczy się obecnie inari.
Pierwszą książką w języku inari była Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus napisana przez Edvarda Wilhelma Borga w 1859. W 1906 r. na inari została przetłumaczona Biblia (dokonał tego Lauri Arvid Itkonen). Od 1992 Inari mają prawo do używania swojego języka w urzędach w Enontekiö, Utsjoki, Inari i w północnej części Sodankyli.
Inari jest jednym z czterech oficjalnych języków w gminie Inari. Wszystkie publiczne ogłoszenia muszą się tam ukazywać w języku fińskim, północnosaamskim, inari i skolt.
Fiński raper Amoc (Mikkâl Antti Morottaja) swoje piosenki tworzy w języku inari. 7 lutego 2007 (w święto narodowe Saami) wydał pierwszą płytę Amok-kaččâm[2].
Przypisy
- ↑ The Inari Sámis. [dostęp 2010-08-14]. (fiń.).
- ↑ Amoc – Amok-kaččâm na Discogs
Linki zewnętrzne
- Saami, Inari, [w:] Ethnologue: Languages of the World [online], Dallas: SIL International [dostęp 2010-08-14] (ang.).