Język tigre

ትግሬ
tigrē
Obszar

Erytrea, Sudan

Liczba mówiących

ok. 800 tys.

Pismo/alfabet

etiopskie

Klasyfikacja genetyczna
Status oficjalny
Ethnologue4 edukacyjny
Kody języka
Kod ISO 639-2tig
Kod ISO 639-3tig
IETFtig
Glottologtigr1270
Ethnologuetig
GOST 7.75–97тиг 682
WALStgr
SILtig
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język tigrejęzyk semicki z północnej gałęzi języków etiopskich, około 800 tys. mówiących, używany w Erytrei, częściowo także w północno-wschodnim Sudanie.

Język tigre występuje w trzech głównych odmianach:

  • dialekt plemienia Mansa’ jako jedyny posiada większy korpus tekstów pisanych, na który składa się przekład Biblii dokonany przez misjonarzy szwedzkich
  • dialekt nomadycznego plemienia Beni Amer żyjącego na pograniczu erytrejsko-sudańskim, którego użytkownicy używają równolegle z językiem bedża
  • wersja z licznymi arabizmami używana na wybrzeżu Morza Czerwonego jako lingua franca.

Większość jego użytkowników to muzułmanie.

Cechy językowe

Tigre zawiera pewną liczbę archaizmów odróżniających go od większości języków etiopskich. Jako jedyny język etiopski zachował iloczas samogłosek występujący w języku gyyz, np. man „kto?” vs. mān „prawa ręka”. Nie występują w nim typowe dla języków etiopskich spółgłoski labiowelarne, przejęte zapewne z języków kuszyckich. Imiesłowy tworzy się za pomocą wzoru samogłoskowego *-ā-i-, który występuje tylko sporadycznie w języku gyyz, za to jest regularny np. w języku hebrajskim biblijnym.

Media użyte na tej stronie

REF new (questionmark).svg
Autor: Sławobóg, Licencja: LGPL
Icon for missing references