Jacek Giszczak
Jacek Giszczak (ur. 1956 w Lublinie) – polski tłumacz literatury francuskiej i frankofońskiej, kompozytor, autor tekstów piosenek i prozaik.
Absolwent Liceum Sztuk Plastycznych w Lublinie, filologii polskiej na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim i literatury na Sorbonie. Tłumaczył książki takich autorów jak: Blaise Cendrars, Virginie Despentes, Philippe Djian, Alexandre Dumas, Jean Genet, Michel Houellebecq. Laureat Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego. W 2015 roku został kawalerem francuskiego Orderu Sztuki i Literatury[1].
Powieści
- Szosa warszawska (Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik”, Warszawa 1995)
- Flądry, gazele, żyrafy (Wydawnictwo Literackie, Kraków 2006)
Nagrody i nominacje
- Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego 2009 za tłumaczenie książki Strategia antylop Jeana Hatzfelda[2]
- Nagroda „Literatury na Świecie” 2015 w kategorii tłumaczenie prozy[3]
- nominacja do Nagrody Literackiej Gdynia 2016 za tłumaczenie książki Zwierzenia jeżozwierza Alaina Mabanckou[4]
- Nagroda artystyczna miasta Lublina 2016[5]
Przypisy
- ↑ Wręczenie odznaczeń osobistościom świata kultury, 14 maja 2015 r., Ambasada Francji w Polsce, 15 maja 2015 [dostęp 2017-02-11] .
- ↑ Laureaci - Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego, www.kulturalna.warszawa.pl [dostęp 2017-01-06] [zarchiwizowane z adresu 2015-10-29] .
- ↑ Literatura na Świecie - Laureaci Nagrody, www.literaturanaswiecie.art.pl [dostęp 2017-01-07] .
- ↑ Nominowani 2016 - Nagroda Literacka Gdynia, nagrodaliterackagdynia.pl [dostęp 2017-01-06] [zarchiwizowane z adresu 2018-09-18] .
- ↑ Nagrody Miasta Lublin: Poeta, reżyser i tancerze nagrodzeni, Kurier Lubelski [dostęp 2017-04-20] .
Linki zewnętrzne
Media użyte na tej stronie
Autor: Kuba Atys, Licencja: CC BY-SA 4.0
15.05.2010 WARSZAWA , TLUMACZ JACEK GISZCZAK PODCZAS PODPISYWANIA KSIAZEK NA STOISKU AGORY W CZASIE MIEDZYNARODOWYCH TARGOW KSIAZKI . FOT. KUBA ATYS / AGENCJA GAZETA