Jan Wagner (pisarz)

Jan Wagner
Ilustracja
Jan Wagner, 2015
Data i miejsce urodzenia

18 października 1971
Hamburg

Zawód, zajęcie

pisarz i tłumacz

Strona internetowa

Jan Wagner (ur. 18 października 1971 w Hamburgu) – niemiecki pisarz i tłumacz.

Życie i twórczość

Jan Wagner jest absolwentem Stormarnschule w Ahrensburgu, gdzie zdał maturę w 1992 roku. Studiował anglistykę na Uniwersytecie w Hamburgu i na Trinity College w Dublinie. Dyplom ukończenia studiów magisterskich otrzymał na Uniwersytecie Humboldtów w Berlinie, za pracę dyplomową na temat „Najmłodsze pokolenie anglo-irlandzkich poetów”. W latach 1995–2003 wydał wraz z Thomasem Girstem „Die Außenseite des Elements” – skrzynkę poezji przypominającą segregator, składający się z luźno połączonych, wymiennych stron. Taki układ druku zachęca czytelnika do samodzielnego archiwizowania kartek. W tomie została przedstawiona między innymi współczesna perska i niderlandzka liryka. Przykładem dla tego projektu był Marcel Duchamp „Schachtel im Koffer”[1].

Od ukazania jego pierwszego zbioru opowiadań w roku 2001 Wagner był czynnym pisarzem, wydawcą i tłumaczem angielsko-amerykańsko-niemieckim. Jego opowiadania były publikowane w licznych antologiach (m.in. „Der Große Conrady”) i magazynach literackich („Akzente”, „Bella triste”, „Sinn und Form”, „Muschelhaufen”). Jako krytyk redagował recenzje dla Frankfurter Rundschau i dla innych gazet, jak i dla radia. Od 2009 roku jest członkiem Bawarskiej Akademii Sztuk Pięknych, od 2010 członkiem Akademii Nauk i Literatury w Mainz[2], Niemieckiej Akademii Języka i Poezji oraz Niemieckiego Centrum PEN[3]. Za zbiór opowiadań pod tytułem „Regentonnenvariationen”[4] otrzymał pierwszy raz tytuł liryka nagrody Lipskich Targów Książki. Od 2015 roku jest członkiem Wolnej Akademii Sztuki w Hamburgu.

W 2014 roku wraz z Krystyną Dąbrowską, Uljaną Wolf, Justyną Bargielską, Tomem Schulzem, Jackiem Dehnelem, Dagmar Krause, Tomaszem Różyckim oraz Kerstin Preiwuss wziął udział w Liryka extra/ausgezeichnet liryk – polsko-niemieckim projekcie poezji online realizowanym przy współpracy Fundacji Wisławy Szymborskiej, Instytutu Goethego[5] i Literaturwerkstatt Berlin[6].

Utwory Wagnera z języka niemieckiego na język polski są tłumaczone przez Tomasza Ososińskiego[7].

Jan Wagner żyje w Berlinie od 1995, od 2000 roku w berlińskiej dzielnicy Neukölln[8].

Teksty literackie

Poezja i proza

  • Probebohrung im Himmel. Gedichte. Berlin Verlag, Berlin 2001, ISBN 3-8270-0071-8.
  • Guerickes Sperling. Gedichte. Berlin Verlag, Berlin 2004, ISBN 3-8270-0091-2.
  • Achtzehn Pasteten. Gedichte. Berlin Verlag, Berlin 2007, ISBN 978-3-8270-0721-6.
  • Australien. Gedichte. Berlin Verlag, Berlin 2010, ISBN 978-3-8270-0951-7.
  • Die Sandale des Propheten. Essays. Berlin Verlag. Berlin 2011, ISBN 978-3-8270-1047-6.
  • Die Eulenhasser in den Hallenhäusern. Drei Verborgene. Gedichte. Hanser Berlin, Berlin 2012, ISBN 978-3-446-24030-8.
  • Poesiealbum 295. Märkischer Verlag Wilhelmshorst 2011, ISBN 978-3-931329-95-2.
  • Der verschlossene Raum. Münchner Reden zur Poesie. Herausgegeben von Maria Gazzetti und Frieder von Ammon, Lyrik Kabinett München, 2012. ISBN 978-3-938776-32-2.
  • Regentonnenvariationen. Gedichte. Hanser Berlin, Berlin 2014, ISBN 978-3-446-24646-1.
  • Selbstporträt mit Bienenschwarm. Ausgewählte Gedichte 2001–2015. Hanser Berlin, Berlin 2016, ISBN 978-3-446-25075-8.
  • Der verschlossene Raum. Beiläufige Prosa. Hanser Berlin, Berlin 2017, ISBN 978-3-446-25475-6.

Słuchowisko

  • Gold.Revue, Reżyseria: Leonhard Koppelmann, Kompozycja: Sven-Ingo Koch (DLF 2017)

Redakcja

  • Lyrik von Jetzt. 74 Stimmen (współredaktor Björn Kuhligk). DuMont Literatur und Kunstverlag, Köln 2003, ISBN 3-8321-7852-X.
  • Lyrik von Jetzt 2 (współredaktor Björn Kuhligk), Berlin Verlag, Berlin 2008.
  • Die Außenseite des Elementes (wraz z Thomasem Girstem). Berlin 1995–2003.

Tłumaczenia

  • Charles Simic: Grübelei im Rinnstein. Hanser Verlag, München 2000 (mit Hans Magnus Enzensberger, Michael Krüger, Rainer G. Schmidt), ISBN 3-446-19928-4.
  • James Tate: Der falsche Weg nach Hause. Gedichte. Berlin Verlag, Berlin 2004, ISBN 3-8270-0492-6.
  • Matthew Sweeney: Rosa Milch. Gedichte. Berlin Verlag, Berlin 2008, ISBN 978-3-8270-0744-5.
  • Dan Chiasson: Naturgeschichte. Ausgewählte Gedichte. Luxbooks, Wiesbaden 2009, ISBN 978-3-939557-38-8.
  • Simon Armitage: Zoom! Berlin Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-8270-0906-7.
  • Robin Robertson: Am Robbenkap. Edition Lyrik Kabinett im Hanser Verlag, München 2013, ISBN 978-3-446-24179-4.
  • Matthew Sweeney: Hund und Mond. Gedichte. Hanser Berlin, Berlin 2017, ISBN 978-3-446-25684-2.

Wyróżnienia i nagrody

  • 1999: Nagroda literackich tłumaczy miasta Hamburga
  • 2000: Stypendium Senatu Berlińskiego
  • 2001: Hamburska Nagroda za Literacka
  • 2001: Nagroda Hermanna Hessego
  • 2001: Stypendium Niemieckiej Fundacji Literatury
  • 2002: Stypendium Domu Sztuki w Edenkoben
  • 2003: Stypendium Stichting Culturele Uitwisseling Nederland Duitsland i Senatu Berlińskiego
  • 2003: Nagroda Publiczności im. Christiny Lavant
  • 2004: Stypendium Domu Heinricha Heinego w Lüneburgu
  • 2004: Nagroda im. Alfreda Grubera
  • 2004: Nagroda im. Anny Seghers
  • 2004: Nagroda Poetycka Mondseer
  • 2005: Nagroda Poetycka im. Ernsta Meistersa
  • 2006: Nagroda literacka im. Arno Reinfranka
  • 2006: Stypendium Pruskiej Fundacji Handlu Morskiego
  • 2007: Stypendium Casa Baldiego Niemieckiej Akademii Rom
  • 2008: Max Kade Writer-in-Residence w Department of German Language and Literatures w Oberlin, Ohio (USA)[9]
  • 2008: Stypendium pisarskie z Funduszu Elsy Heiliger Fundacji im. Konrada Andenauera
  • 2009: Stypendium Niemieckiego Funduszu Literackiego
  • 2009: Stypendium Senatu Berlińskiego
  • 2009: Nagroda im. Wilhelma Lehmanna
  • 2009: Stypendium Nagrody Lessinga Wolnego Miasta Hanzeatyckiego Hamburga
  • 2011: Nagroda Friedricha Hölderlina Uniwersytetu i Miasta Uniwersyteckiego Tübingen
  • 2011: Stypendium Niemieckiej Akademii Rom Villa Massimo Rom
  • 2011: Nagroda Literacka Kranichstein
  • 2013: Nagroda im. Paula Scheerbarta Fundacji Heinrich Maria Ledig-Rowohlt
  • 2014: Roczne stypendium Carla Friedricha Fundacji Simens z siedzibą w Monachium
  • 2015: Stypendium Rezydenckie Villa Aurora
  • 2015: Nagroda Mörike miasta Fellbach
  • 2015: Nagroda Targów Książki w Lipsku za zbiór opowiadań Regentonnenvariationen (w kategorii „Beletrystyka”)
  • 2016: Nagroda Samuela Bogumiła Lindego oraz Kazimierza Brakonieckiego[10]
  • 2017: Zhongkun International Poetry Award oraz Zheng Min
  • 2017: Stypendium Künstlerhof Schreyahn
  • 2017: Nagroda im. Georga Büchnera[11]
  • 2017: Słuchowisko miesiąca Lipca dla Gold.Revue

Przypisy

  1. Jan Wagner [dostęp 2018-12-18] (niem.).
  2. Wpis uczestnictwa Jana Wagnera w Akademii Nauk i Literatury w Mainz [dostęp 2018-12-18] (niem.).
  3. Mitglieder, „PEN-Zentrum Deutschland” [dostęp 2017-12-18] (niem.).
  4. Wariacje na temat beczki z deszczówką / Regentonnenvariationen – Dom Słów – Teatr NN [dostęp 2017-12-18] [zarchiwizowane z adresu 2017-12-22] (pol.).
  5. Poezja extra [dostęp 2017-12-18] (pol.).
  6. LIRYKA EXTRA: JAN WAGNER, 14 października 2014 [dostęp 2017-12-18] (pol.).
  7. PRZEKŁADAĆ, PRZENOSIĆ, PRZEWOZIĆ? [dostęp 2017-12-18] (pol.).
  8. Am liebsten schreibe ich in meinem alten Ohrensessel, „Der Tagesspiegel”, 20 czerwca 2017 [dostęp 2017-12-18] (niem.).
  9. German Writes in Residence [dostęp 2017-12-18] (ang.).
  10. Wagner i Brakoniecki z Nagrodą Lindego 2016, 12 kwietnia 2016 [dostęp 2017-12-18] (pol.).
  11. Jan Wagner erhält Georg-Büchner-Preis, „Deutschlandfunk Kultur”, 20 czerwca 2017 [dostęp 2017-12-18] [zarchiwizowane z adresu 2017-10-30] (niem.).

Linki zewnętrzne

Media użyte na tej stronie

Jan Wagner.JPG
Autor: Lesekreis, Licencja: CC0
Jan Wagner, Leipzig Book Fair 2015