Jeffrey Archer

Jeffrey Archer
Ilustracja
Jeffrey Archer
Imię i nazwisko

Jeffrey Howard Archer

Data i miejsce urodzenia

15 kwietnia 1940
Londyn, Wielka Brytania

Narodowość

angielska

Dziedzina sztuki

literatura

Epoka

powieść kryminalna, powieść sensacyjna, fikcja polityczna

Strona internetowa

Jeffrey Howard Archer, baron Archer Weston-super-Mare (ur. 15 kwietnia 1940) – brytyjski polityk, angielski autor poczytnych powieści z wątkiem sensacyjnym.

W latach 60. XX wieku trenował lekką atletykę (biegi sprinterskie i płotkarskie) w barwach Oxford University Athletic Club, był też sekretarzem i prezesem tego klubu. Reprezentował także Wielką Brytanię w meczach międzypaństwowych[1].

W latach 1969-74 zasiadał w Izbie Gmin. Od września 1985 roku do października 1986 roku wiceprzewodniczący Partii Konserwatywnej.

Utwory

Cykl Kane i Abel

  • 1979 - Kane i Abel (Kane and Abel)
  • 1982 - Córka marnotrawna (The Prodigal Daughter)
  • 1986 - Czy powiemy pani prezydent? (Shall We Tell the President?), zmieniona i dostosowana do cyklu powieść Czy powiemy prezydentowi?, wydana w 1977

Kroniki rodziny Cliftonów

  • 2011 - Czas pokaże (Only Time Will Tell)
  • 2012 - Za grzechy ojca (The Sins of the Father)
  • 2013 - Sekret najpilniej strzeżony (Best Kept Secret)
  • 2014 - Ostrożnie z marzeniami (Be Careful What You Wish For)
  • 2015 - Potężniejszy od miecza (Mightier than the Sword)
  • 2016 - W godzinie próby (Cometh the Hour)
  • 2017 - To był człowiek! (This Was a Man)

Dziennik więzienny

  • 2002 - Dziennik więzienny (A Prison Diary)
  • 2003 - Dziennik więzienny II (A Prison Diary II)
  • 2004 - Dziennik więzienny III (A Prison Diary III)

Pozostałe

  • 1976 - Co do grosza (Not a penny more, not a penny less)
  • 1984 - Pierwszy między równymi (First Among Equals)
  • 1986 - Sprawa honoru (A Matter of Honour)
  • 1991 - Prosto jak strzelił (As the Crow Flies)
  • 1993 - Złodziejski honor (Honour Among Thieves) (Wyd. pol. w 2004 w tłum. Andrzeja Szulca)
  • 1996 - Stan czwarty (The Fourth Estate)
  • 1998 - Jedenaste przykazanie (The Eleventh Commandment)
  • 2002 - Synowie fortuny (Sons of Fortune)
  • 2006 - Tajemnica autoportretu, Fałszywe wrażenie (False Impression)
  • 2007 - Ewangelia według Judasza (The Gospel According to Judas)
  • 2008 - Więzień urodzenia (A Prisoner of Birth)
  • 2009 - Ścieżki chwały (Paths of Glory)
  • 2018 - I tak wygrasz (Heads You Win)
  • 2019 - Nic bez ryzyka (Nothing Ventured)
  • 2020 - Ukryte na widoku (Hidden in Plain Sight)

Zbiory opowiadań

Ciekawostki

Druga w dorobku książka Archera - Czy powiemy prezydentowi? (Shall We Tell the President?) - została napisana w 1976 roku, a jej treść miała się rozgrywać w pięć lat później, przy czym centralną postacią, dokoła której obraca się intryga powieści, miał być Ted Kennedy, na tamte czasy i według panującej ówcześnie powszechnej opinii najprawdopodobniejszy kandydat na następnego prezydenta Stanów Zjednoczonych, zwycięzca wyborów z 1980 roku. Przewidywania te nie spełniły się, a zwycięzcą (i 40. prezydentem USA) został Ronald Reagan. Tłumacz polskiego wydania książki, Stefan Wilkosz, przystępując do jej tłumaczenia w 1982 roku znał te fakty i dokonał (za zgodą autora) licznych zmian, poprawek, korekt i aktualizacji treści. Jeffrey Archer bardzo zainteresował się wprowadzanymi przez polskiego tłumacza zmianami, a zainteresowanie to doprowadziło do wydania poważnie zmienionej wersji powieści. Jej akcja toczy się w ostatnim dziesięcioleciu XX wieku. Zamiast Edwarda Kennedy’ego, który odszedł w polityczną niepamięć, prezydentem Ameryki po raz pierwszy w jej historii została kobieta, Polka - Florentyna Kane, córka polskich emigrantów Abla i Zofii Rosnowskich. Tym samym nowa wersja książki, zatytułowana już w polskim wydaniu jako Czy powiemy pani prezydent? stała się kontynuacją i zakończeniem trylogii, na którą składają się wydane po oryginale, a przed wydaniem zmienionej wersji, powieści pt. Kane i Abel i Córka marnotrawna[2].

Oryginalna wersja książki rozpoczyna się od zaprzysiężenia Edwarda Kennedy na następnego prezydenta USA, na miejsce ustępującego – Ronalda Reagana. Jeffrey Archer uczynił w swojej (napisanej w 1976 roku) książce prezydentem człowieka, który faktycznie stał się nim dopiero w 1980 roku, a w prawyborach przed tymi wyborami pokonał Edwarda Kennedy’ego, czyli bohatera oryginalnej wersji książki[2].

Jedna z bohaterek trzecioplanowych książki „Tajemnica autoportretu” (False Impression), dobrze zapowiadająca się rumuńska malarka, nosi w polskim wydaniu imię i nazwisko jednej z tłumaczek książki. Decyzja o wprowadzeniu takiej zmiany (zapewne za akceptacją autora) wydaje się być ruchem dość odważnym, biorąc pod uwagę, że ani imię Danuta, ani tym bardziej nazwisko - Sękalska raczej nie ma wiele wspólnego z językiem rumuńskim[2].

Przypisy

  1. The History of the Oxford University Athletic Club
  2. a b c Informacje pochodzą z wprowadzenia do jednego z polskich wydań książki.

Media użyte na tej stronie

Lord Archer.jpg
Autor: Oryginalnym przesyłającym był Therainmaker z angielskiej Wikipedii, Licencja: CC-BY-SA-3.0
Pic clicked by me....i own the image. this was taken when Lord Archer (Jeffrey Archer) visited my store in Dubai.