Judeł gra na skrzypcach

Judeł gra na skrzypcach
‏ייִדל מיטן פֿידל‎ Jidl mitn fidl
Ilustracja
Gatunekkomedia, musical, romans
Rok produkcji1936
Data premiery30 września 1936
Kraj produkcjiPolska
Stany Zjednoczone
Językjidysz, polski
Czas trwania92 minuty
ReżyseriaJózef Green
Jan Nowina-Przybylski
ScenariuszJózef Green
autor pierwowzoru: Konrad Tom
Główne roleMolly Picon
MuzykaAbraham Ellstein
ZdjęciaJakub Joniłowicz
ScenografiaJacek Weinreich
ProdukcjaGreen-Films

Judeł gra na skrzypcach (jid. ‏ייִדל מיטן פֿידל‎ Jidl mitn fidl[a]) – polsko-amerykański musical filmowy z 1936 roku w języku jidysz, nakręcony przez Józefa Greena i Jana Nowinę-Przybylskiego. Film opowiada historię rodziny ubogich muzyków – ojca i córki. Straciwszy zajmowane dotychczas lokum, decydują się wyruszyć w drogę jako wędrowni muzycy. Ojciec, nie chcąc jednak narażać córki na niebezpieczeństwa grożące młodej dziewczynie w podróży, przekonuje ją, by podróżowała w chłopięcym przebraniu, przedstawiając się wszystkim nie jako Itke, lecz jako Judeł. W czasie wędrówki dziewczyna zakochuje się w nowo poznanym towarzyszu.

Scenariusz napisał Józef Green na podstawie powieści Konrada Toma, autorem muzyki był Abraham Ellstein, a słowa piosenek stworzył Icyk Manger. Film kręcono w Kazimierzu, Warszawie i Gdyni, natomiast mieszkańcy lokalnych sztetli odgrywali role statystów[1]. Łączny koszt filmu wyniósł 200 000 złotych[1]. Judeł gra na skrzypcach okazał się najpopularniejszym filmem Greena i jego wytwórni, a zarazem, obok Dybuka, jednym z najpopularniejszym filmów jidysz. Film był szeroko eksportowany do krajów Europy Zachodniej, cieszył się również powodzeniem w Stanach Zjednoczonych[1]. Jak pisał Roman Włodek, „na tle wcześniejszych produkcji polskich, nie tylko jidyszowych, komedię Greena wyróżniał staranny dobór tematu, dopracowany scenariusz, dobrzy aktorzy, kultura realizacji i wysoka jakość techniczna”[2].

Obsada

Uwagi

  1. Tak brzmi tytuł w dialekcie centralnym (tzw. polskim) języka jidysz, w którym nakręcono film. Jego odpowiednik w standardowym jidysz to ‏יודל מיטן פֿידל‎ Judl mitn fidl.

Przypisy

  1. a b c Włodek 2019 ↓, s. 89.
  2. Włodek 2019 ↓, s. 90.

Bibliografia

Linki zewnętrzne

Media użyte na tej stronie

Yiddlemitnfid.jpg
An advertisement for the Hebrew-dubbed w:Yiddle with His Fiddle, published in the British Mandate of Palestine. Public Domain under Israeli law, as all pictures made before 2008 are subject to copyright only for 51 years after being published.