Konohanasakuya-hime

Konohanasakuya-hime (jap. 木花之開耶姫 Konohana-no-sakuya-hime) – piękna córka ducha gór o imieniu Ōyamatsumi (Rodzic Wielkich Gór)[1]. Po zstąpieniu Ninigiego na ziemię została jego żoną i urodziła mu trzech synów. Często uważana jest za uosobienie japońskiego stylu życia, za jej symbol uznawane są drzewa sakury.

Po zejściu na ziemię Ninigi spotkał Konohanasakuya-hime (Dziewoja Wywołująca Przekwitanie Kwiatów na Drzewach)[1] , piękną córkę ducha gór Ōyamatsumiego. Ojciec, po uznaniu, iż Ninigi naprawdę pochodzi z niebiańskiej krainy, postanowił oddać mu córkę za żonę, ale razem z nią przysłał także jej siostrę Iwanagahime (Dziewoja Niezmienna Jak Skała)[1], która była bardzo brzydka. Wnuk Amaterasu mógł ją zatrzymać jako swoją drugą małżonkę, ale tak bardzo mu się jednak nie spodobała, że postanowił odesłać ją do ojca. Rozgniewany tą zniewagą duch gór przepowiedział, że potomstwo zrodzone z jego pięknej córki będzie nietrwałe, jak kwiaty drzew. Zaznaczył także, że gdyby Ninigi wybrał na matkę swoich dzieci Iwanagahime, zapoczątkowałyby one ród wieczny, jak skały. W ten sposób mit wyjaśnić ma śmiertelność potomków bogini słońca.

Ninigi jednak nie przestraszył się klątwy rzuconej przez teścia i poślubił Konohanasakuya-hime, ale niedługo po ślubie dowiedział się, iż ukochana jest w ciąży. Wiadomość o tym wzbudziła w nim podejrzenia, że to nie on jest ojcem nienarodzonego jeszcze dziecka. Urażona kobieta postanowiła więc poddać się sądowi niebios i obwieściła, że jeśli ona i dziecko wyjdą bez szwanku z płomieni, będzie to potwierdzeniem ojcostwa jej małżonka. W dniu narodzin dziecka podpaliła chatę, w której miał odbyć się poród i – mimo że ogień strawił całe domostwo – ani jej, ani dziecku nic się nie stało.

Konohanasakuya-hime była główną małżonką Ninigiego i urodziła mu trzech synów, jednak oprócz niej wnuk Amaterasu miał wiele innych żon i nałożnic.

Genealogia

Izanagi
 
 
 
Izanami
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Inni bogowieAmaterasuTsukuyomiSusanoo
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Takamimusubi
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Toyoakitsushi
 
 
 
 
 
OshihomimiŌyamatsumi
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WatatsumiNinigi
 
 
 
Konohanasakuya
 
 
 
 
Tenazduchi
 
 
 
Ashinadzuchi
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Otohime
 
 
 
HooriHoderiHosuseriKushiinada
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tamayori-bime
 
 
 
 
 
UgayafukiaezuSuseri-bime
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ōkuninushi
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
InahiMikenuItsuseAirahime
 
 
 
Jimmu
 
 
 
 
 
Himetataraisuzu
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
TagishimimiKasumimiKawamata-bime
 
 
 
KamununakawamimiHikoyaiKamuyaimimi
 
 
 

Przypisy

  1. a b c Wiesław Kotański: Kojiki czyli księga dawnych wydarzeń. Warszawa: PIW, 1986, s. 324, 329, 340. ISBN 83-06-00223-7.

Bibliografia

  • Agnieszka Kozyra: Mitologia japońska. Warszawa: Wydawnictwo Szkolne PWN, 2011, s. 58. ISBN 978-83-262-1002-0.

Media użyte na tej stronie

Amaterasu cave crop.jpg
Japanese Sun goddess Amaterasu emerging from a cave. (This is a part of the full artwork).
Kuniteru Gozu dragon.jpg
Gozu Tennō kills a dragon to save Princess Inada. He, whose name literarily means "ox-headed heavenly king," is a deity of Buddhist origin considered identical to Shinto's Susano'o no Mikoto. Note that Tennō (天王) here means "heavenly king" and is distinguished from Japanese Emperor's title Tennō (天皇), though the two share the same pronunciation.