Marieke Lucas Rijneveld

Marieke Lucas Rijneveld
Zdjęcie portretowe. Młoda osoba o prostych jasnych włosach, ubrana w biały t-shirt patrzy prosto w obiektyw. Ma poważną minę. Jej lewe oko jest w całości zakryte przez opadające na twarz włosy.
M. L. Rijneveld (2022)
Data i miejsce urodzenia

20 kwietnia 1991
Nieuwendijk

Narodowość

holenderska

Język

niderlandzki

Dziedzina sztuki

literatura

Ważne dzieła

Niepokój przychodzi o zmierzchu

Nagrody

International Booker Prize 2020

Strona internetowa
Jerzy Koch, Marieke Lucas Rijneveld, VIII Festiwal Góry Literatury (2022)

Marieke Lucas Rijneveld (ur. 20 kwietnia 1991 w Nieuwendijk[1][2]) – holenderski pisarz, laureat, wraz ze swoją tłumaczką Michele Hutchison(ang.), nagrody International Booker Prize w 2020 roku, za powieść Niepokój przychodzi o zmierzchu[3]. Rijneveld to najmłodsza osoba, która otrzymała tę nagrodę, a także pierwsza nagrodzona nią (a trzecia nominowana) osoba z Holandii[2].

Życiorys

Pochodzi z wiejskiej rodziny należącej do Holenderskiego Kościoła Reformowanego. W 1994 roku rodzinę spotkała tragedia – dwunastoletni brat Rijneveld wpadł pod autobus i zginął. To wydarzenie stało się osią powieści Niepokój przychodzi o zmierzchu. W wywiadach Rijneveld zaznacza, że po rozpoczęciu pisania opowiadań wszystkie historie wracały do śmierci brata, relacjonuje poczucie konieczności opowiedzenia tej historii, przed jakąkolwiek inną[4].

Zaczątkiem twórczości pisarskiej Rijneveld stało się wypożyczenie Harry’ego Pottera z lokalnej biblioteki i przepisanie całej powieści na swój komputer (aby móc ją nadal czytać po oddaniu)[5]. Debiutem pisarskim Rijneveld był tomik poetycki Kalfsvlies (2015), nagrodzony C. Buddingh'-prijs(ang.), czyli nagrodą za najlepszy debiutancki tomik opublikowany w języku holenderskim[6]. Marieke Lucas obwołano wtedy nową gwiazdą literatury holenderskiej[7]. Niepokój przychodzi o zmierzchu, częściowo autobiograficzna powieść, poświęcona rodzinnej tragedii, ukazała się w 2018 roku i stała się bestsellerem – w Holandii sprzedano 55 000 egzemplarzy, książkę przetłumaczono też na wiele języków, w tym angielski, polski, hiszpański, koreański, chiński i arabski[5][7]. W 2019 roku książkę nagrodzono holenderską nagrodą za debiut prozatorski – ANV Debutantenprijs[2]. W 2020 roku angielski przekład książki otrzymał International Booker Prize[2].

Oprócz pisania Rijneveld pracuje również na farmie i zajmuje się hodowlą krów[3]. Mieszka w Utrechcie[7].

Identyfikuje się jako osoba niebinarna, dlatego oprócz nadanego imienia żeńskiego Marieke, nosi też drugie imię męskie – Lucas[8]; z konieczności akceptuje stosowanie względem siebie form żeńskich w swoim języku ojczystym, choć nie wyklucza ich zmiany na męskie, a w języku angielskim używa formy they[9], a od 7 stycznia 2022 he[10][11]. Według samodeklaracji z czasem postępował wzrost poczucia męskiej tożsamości, a w roku 2021 przeważało poczucie właśnie płci męskiej niż żeńskiej[12], dlatego 7 stycznia 2022 Rijneveld przyjął zaimki męskie (he/him)[10][11].

Twórczość

  • Kalfsvlies (tom poezji, 2015)
  • De avond is ongemak (powieść, 2018)
  • Fantoommerrie (tom poezji, 2018)[6]

Przypisy

  1. Marieke Lucas Rijneveld | The Booker Prizes, thebookerprizes.com [dostęp 2021-09-16] (ang.).
  2. a b c d Ministerie van Buitenlandse Zaken, Dutch Marieke Lucas Rijneveld Winner of The 2020 International Booker Prize – News item – netherlandsandyou.nl, www.netherlandsandyou.nl, 17 września 2020 [dostęp 2021-09-16] (ang.).
  3. a b Marieke Lucas Rijneveld wins International Booker for The Discomfort of Evening, the Guardian, 26 sierpnia 2020 [dostęp 2021-09-16] (ang.).
  4. u, Marieke Lucas Rijneveld: 'My stories all came back to the loss of my brother’, inews.co.uk, 27 marca 2020 [dostęp 2021-09-16] (ang.).
  5. a b Natalia Szostak, Do czego może prowadzić czytanie „Harrego Pottera”, „Książki. Magazyn do czytania”, 2 (47), kwiecień 2021.
  6. a b Marieke Lucas Rijneveld (poet) – Netherlands, The – Poetry International, www.poetryinternational.org [dostęp 2021-09-16].
  7. a b c 'My family are too frightened to read my book’: meet Europe’s most exciting authors, the Guardian, 7 marca 2020 [dostęp 2021-09-16] (ang.).
  8. Dazed, Marieke Lucas Rijneveld: the Dutch dairy farmer who wrote a bestseller, Dazed, 27 lutego 2020 [dostęp 2021-09-16] (ang.).
  9. Is het Nederlands klaar voor het genderneutrale ‘Hen loopt’?. Trouw.nl, 2020-10-08. [dostęp 2021-10-21]. (niderl.).
  10. a b Marieke Lucas Rijneveld, Wpis na serwisie twitter z dnia 7 stycznia 2022, Twitter, 7 stycznia 2022 [dostęp 2022-01-07] (ang.).
  11. a b Marieke Lucas Rijneveld - Marieke Lucas Rijneveld, mariekelucasrijneveld.com, 21 grudnia 2021 [dostęp 2022-01-08] (ang.).
  12. Natalia Szostak, Marieke Lucas Rijneveld, Marieke Lucas Rijneveld: „Pisać nauczyły mnie ‘Simsy’. To byli moi pierwsi bohaterowie”, Wysokie Obcasy, 22 października 2021.

Media użyte na tej stronie

Marieke Lucas Rijneveld.jpg
Autor: Tomasz Leśniowski, Licencja: CC BY-SA 4.0
Jerzy Koch, Marieke Lucas Rijneveld, VIII Festiwal Góry Literatury. 17.07.2022
Marieke Lucas Rijneveld3.jpg
Autor: Tomasz Leśniowski, Licencja: CC BY-SA 4.0
Marieke Lucas Rijneveld, VIII Festiwal Góry Literatury. 17.07.2022