Na samym dnie (książka)

Günter Walraff w Amsterdamie, 1985

Na samym dnie (niem. Ganz unten) – książka non-fiction Güntera Wallraffa o sytuacji tureckich gastarbeiterów w Niemczech w latach 80. XX wieku, traktująca o łamaniu praw człowieka i ksenofobii, przedstawiająca doświadczenia Wallraffa, który dla potrzeb książki wcielił się w tureckiego pracownika i pod przybranym nazwiskiem pracował w różnych firmach na terenie Niemiec. Rok po wydaniu książki w 1985 roku powstał film dokumentalny w reżyserii Jörga Gfrörera.

Na samym dnie sprzedała się w Niemczech w liczbie 5 milionów egzemplarzy i została przetłumaczona na 38 języków[1]. W Polsce książka ukazała się po raz pierwszy w 1988 roku w przekładzie Ryszarda Turczyna[2].

Opis

Wallraff reprezentuje nurt tzw. „dziennikarstwa uczestniczącego” i aby opisać pewne zjawiska zbiera własne doświadczenia pod przybraniem. O problemach obcokrajowców w dzielnicy Kolonii Ehrenfeld, gdzie mieszkał, wypowiadał się w filmie Knoblauch, Kölsch und Edelweiß w 1981 roku, krytykując brak dialogu pomiędzy Niemcami a imigrantami[3].

Dla potrzeb książki przez dwa lata wcielał się w postać tureckiego gastarbeitera o imieniu „Ali Levent Sinirlioğlu”[4][5]. Tureccy przyjaciele taksówkarz Levent Sinirlioğlu i pracownik socjalny Levent Direkoglu użyczyli mu tożsamości[3]. W 1983 roku umieścił w prasie ogłoszenie o treści: „Obcokrajowiec, silny, szuka pracy, cokolwiek, także najcięższa i brudna praca, także za niskim wynagrodzeniem.”[a][4][6]. Jako „Ali” pracował poprzez agencję pracy tymczasowej dla różnych firm na terenie Niemiec, m.in. w barach sieci McDonald’s i zakładach metalurgicznych ThyssenKrupp w Duisburgu, za wynagrodzeniem testował na sobie leki. Na podstawie tych doświadczeń opisał katastrofalne warunki, w których pracowali obcokrajowcy i notoryczne łamanie ich praw pracowniczych poprzez pracodawców, m.in. brak odzieży ochronnej, kilkunastogodzinne dni pracy za najniższym wynagrodzeniem, natychmiastowe zwolnienia w przypadku niestawienia się do pracy z powodu choroby, a także ksenofobiczne zachowanie niemieckich przełożonych i współpracowników[4]. Wallraffowi firmy wytoczyły procesy i domagały się zakazu sprzedaży książki, żądania te zostały odrzucone przez sąd[7].

Książka Wallraffa wywołała publiczne dyskusje na temat polityki integracyjnej Niemiec i ksenofobii[8]. Władze niemieckie podjęły natychmiastowe działania – prokuratura rozpoczęła śledztwa w sprawie opisanych sytuacji, działalność agencji pracy tymczasowej została prawnie ograniczona, Thyssen zatrudnił wielu pracowników na stałe, poprawiono bezpieczeństwo i warunki pracy obcokrajowców[8], a w sieci McDonald’s powstały rady pracowników[4][6].

Prawa autorskie

W pracy nad książką Wallraffowi pomagał dziennikarz Uwe Herzog, który według własnych szacunków z 1987 roku miał napisać ok. 28 z 256 stron książki na podstawie własnych badań[7]. W 2012 roku w wywiadzie dla Welt am Sonntag Herzog przedstawił się jako ghostwriter Wallraffa odpowiedzialny za napisanie 40 stron książki[9]. Za swoją pracę Herzog otrzymał od Wallraffa 100 tys. marek[9].

Film

W 1986 roku powstał film dokumentalny w reżyserii Jörga Gfrörera Günter Wallraff – Ganz unten[8], oparty na scenach nakręconych przez Wallraffa – Aliego ukrytą kamerą[10]. Premiera filmu miała miejsce 20 lutego 1986 roku podczas Berlinale[10]. Jego emisja w telewizji publicznej ARD miała zostać wstrzymana po interwencji firmy Thyssen, a telewizyjna premiera filmu odbyła się w kanale regionalnym Bremy[8][11].

Uwagi

  1. Wolne tłum. z języka niemieckiego: „Ausländer, kräftig, sucht Arbeit, egal was, auch Schwerst- u. Drecksarb., auch für wenig Geld. Angebote unter Tel…”

Przypisy

  1. Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co KG: Ganz unten Mit einer Dokumentation der Folgen (niem.). [dostęp 2015-12-09].
  2. „Na samym dnie”, Wydawnictwo Agora [dostęp 2015-12-09] [zarchiwizowane z adresu 2015-12-13] (pol.).
  3. a b Ina Braun: Günter Wallraff: Leben, Werk, Wirken, Methode. Königshausen & Neumann, 2007, s. 41. ISBN 978-3-8260-3542-5. [dostęp 2015-12-10]. (niem.)
  4. a b c d Günter Wallraff: 25 Jahre "Ganz unten" (niem.). W: Deutsche Welle [on-line]. 22.10.2010. [dostęp 2015-12-09].
  5. "The Lowest of the Low" No More (ang.). W: Deutsche Welle [on-line]. 21.10.2005. [dostęp 2015-12-09].
  6. a b Frank Kempe: Die Rolle des Ali (niem.). W: Deutschlandfunk [on-line]. 2010-10-21. [dostęp 2015-12-09].
  7. a b Dieses Buch ist wie ein Fluch für mich. „Der Spiegel”, 15.06.1987 (niem.). 
  8. a b c d Ina Braun: Günter Wallraff: Leben, Werk, Wirken, Methode. Königshausen & Neumann, 2007, s. 42. ISBN 978-3-8260-3542-5. [dostęp 2015-12-10]. (niem.)
  9. a b Michael Behrendt, Dirk Banse. "Wallraff machte glauben, das Buch sei von ihm". „Welt am Sonntag”, 2012-04-22 (niem.). 
  10. a b Jörg Gfrörer: The film „Ganz unetn”. W: Wilfried Kriese: In My Eyes: Günter Wallraff : a Report. BoD – Books on Demand, 2004, s. 94. ISBN 978-3-937008-74-5. [dostęp 2015-12-10]. (ang.)
  11. Peter Kleinert. Zensierte Filme ins WDR-Programm. „NRhZ-Online - Neue Rheinische Zeitung”, 2005-12-27. Online-Flyer Nr. 24 (niem.). 

Media użyte na tej stronie

Duitse schrijver Günter Wallraff in Amsterdam ivm vertaling Ganz Unten Günter, Bestanddeelnr 933-4799.jpg
Autor: Rob Croes / Anefo, Licencja: CC0
Collectie / Archief : Fotocollectie Anefo

Reportage / Serie : [ onbekend ]
Beschrijving : Duitse schrijver Günter Wallraff in Amsterdam ivm vertaling "Ganz Unten"; Günter Wallraff tijdens persconferentie
Datum : 8 november 1985
Locatie : Amsterdam, Noord-Holland
Trefwoorden : boeken, persconferenties, schrijvers
Persoonsnaam : Wallraff, Günter
Fotograaf : Croes, Rob C. / Anefo
Auteursrechthebbende : Nationaal Archief
Materiaalsoort : Negatief (zwart/wit)
Nummer archiefinventaris : bekijk toegang 2.24.01.05

Bestanddeelnummer : 933-4799