Nagroda Sapira

Nagroda Sapira
Nagroda zaliteratura
Przyznawana przezMifal HaPayis (loteria narodowa)
Lokalizacja Izrael
Pierwsze rozdanie2000

Nagroda Sapira – coroczna izraelska nagroda literacka przyznawana przez narodową loterię Mifal HaPayis od 2000 za najlepsze dzieło literackie w języku hebrajskim.

Nagroda została nazwana na cześć Pinchasa Sapira, izraelskiego ministra finansów w latach 1963-1968 oraz 1969-1974[1]. Jest najbardziej lukratywną nagrodą literacką w Izraelu. Członkami komitetu są za każdym razem znani literaci izraelscy. Zwycięzca otrzymuje 150000 szekli (ok. 154000 PLN). Pozostali finaliści otrzymują po 25000 szekli[2]. Powieść zwycięzcy zostaje przetłumaczona na arabski i na wskazany przez niego język. Wymagane jest, by uczestnicy konkursu byli obywatelami Izraela i mieszkali w tym kraju. Ceremonia przyznania nagrody transmitowana jest przez telewizję izraelską i odbywa się w Tygodniu Książki Hebrajskiej. Szereg rodzimych autorów (np. Amos Oz czy Me’ir Szalew) nie staje do walki o przyznanie nagrody, protestując w ten sposób, przeciwko komercjalizacji literatury hebrajskojęzycznej. O nagrodę ubiegają się głównie autorzy hebrajskich bestsellerów[3][4].

Przypisy

  1. Sapir Prize Winners (ang.). goodreads.com. [dostęp 2016-04-29].
  2. Maya Sela. Critic Slams Head of Sapir Panel. „Ha-Arec”, 2009-05-19. Tel Awiw: Schocken Family (ang.). 
  3. Beth Kissileff: In first, expat author Ruby Namdar wins Israel’s leading literary prize (ang.). www.jta.org, 2015-01-27. [dostęp 2016-04-29].
  4. Ruby Namdar: Israel Doesn't Have a Monopoly on Great Hebrew Literature (ang.). forward.com, 2015-06-08. [dostęp 2016-04-29].

Media użyte na tej stronie

Flag of Israel.svg
Flag of Israel. Shows a Magen David (“Shield of David”) between two stripes. The Shield of David is a traditional Jewish symbol. The stripes symbolize a Jewish prayer shawl (tallit).