Pani Branican

Pani Branican
Mistress Branican
Ilustracja
Strona tytułowa pierwszego oryginalnego wydania powieści (1890)
Autor

Juliusz Verne

Typ utworu

powieść

Wydanie oryginalne
Miejsce wydania

Francja

Język

francuski

Data wydania

1891

Pierwsze wydanie polskie
Data wydania polskiego

2016

Wydawca

Wydawnictwo JAMAKASZ Andrzej Zydorczak

Przekład

Andrzej Zydorczak

poprzednia
César Cascabel
następna
Zamek w Karpatach

Pani Branican (fr. Mistress Branican 1891) – dwutomowa powieść Juliusza Verne’a z cyklu Niezwykłe podróże.

Po raz pierwszy po polsku wydana w 2016 w przekładzie Andrzeja Zydorczaka[1][2].

Przypisy

Bibliografia

  • Marguerite Allotte de la Fuÿe, Jules Verne, sa vie, son œuvre, Les Documentaires, Simon Kra, 6 Rue Blanche, Paryż, 1928 (w języku francuskim)
  • Jean Jules-Verne, Jules Verne. A Biography, Macdonald and Jane’s, Londyn, 1976, ISBN 0-356-08196-6 (w języku angielskim)
  • Peter Costello, Jules Verne. Inventor of Science Fiction, Hodder and Stoughton, Londyn, Sydney, Auckland, Toronto 1978, ISBN 0-340-21483-X (w języku angielskim)
  • Simone Vierne, Jules Verne, Éditions Balland, 1986, ISBN 2-7158-0567-5 (w języku francuskim)
  • Brian Taves, Stephen Michaluk Jr., The Jules Verne Encyclopedia, Scarecrow Press Inc., Lanham, Md. i Londyn, 1996, ISBN 0-8108-2961-4
  • Volker Dehs, Jules Verne. Eine kritische Biographie, Artemis & Winkler, Düsseldorf i Zurych 2005, ISBN 3-538-07208-6 (w języku niemieckim)
  • William Butcher, Jules Verne. The Definitive Biography, Thunder's Mouth Press, Nowy Jork 2006, ISBN 978-1-56025-854-4 (w języku angielskim)
  • Jan Tomkowski, Juliusz Verne-tajemnicza wyspa?, Warszawa: „Nowy Świat”, 2005, ISBN 83-7386-166-1, OCLC 749432516.
  • Herbert R Lottman, Juliusz Verne, Jacek Giszczak (tłum.), Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1999, ISBN 83-06-02751-5, OCLC 177314257.

Media użyte na tej stronie

Jules Verne.jpg
Juliusz Verne
'Mistress Branican' by Léon Benett 01.jpg
Ilustracja powieści Juliusza Verne'a "Mistress Branican" ("Pani Branican", nigdy nie tłumaczonej na język polski) autorstwa Léona Benetta.