Pinokio (film 2002)
Gatunek | |
---|---|
Data premiery | |
Kraj produkcji | |
Język | |
Czas trwania | 108 minut |
Reżyseria | |
Scenariusz | |
Główne role | |
Muzyka | |
Zdjęcia | Dante Spinotti |
Scenografia | Danilo Donati |
Kostiumy | |
Montaż | Simona Paggi |
Produkcja | Gianluigi Braschi |
Wytwórnia | Melampo Cinematografica |
Dystrybucja | Medusa Distribuzione |
Budżet | 40 milionów € |
Nagrody | |
1 Złota Malina (z 6 nominacji) |
Pinokio (wł. Pinocchio) – włoski fabularny film familijny w reżyserii Roberta Benigniego z 2002 roku.
Fabuła
Film opowiada historię Gepetta, który wystrugał z drewna śliczną kukiełkę i dał jej na imię Pinokio. Wróżka ożywia lalkę. Scenariusz został oparty na powieści Carlo Collodiego pod tym samym tytułem.
Obsada
- Roberto Benigni jako Pinokio
- Nicoletta Braschi jako Wróżka
- Carlo Giuffrè jako Gepetto
- Kim Rossi Stuart jako Lucignolo
- Pepe Barra jako Świerszcz
- Max Cavallari jako Kot
- Bruno Arena jako Lis
Wersja polska
Wersja z dubbingiem
Opracowanie wersji polskiej: Start International Polska
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż:
- Hanna Makowska,
- Tomasz Sikora,
- Michał Kosterkiewicz
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
Wystąpili:
- Jacek Braciak – Pinokio
- Agnieszka Kunikowska – Wróżka
- Włodzimierz Bednarski – Gepetto
- Jan Wieczorkowski – Lucignolo
- Jacek Brzostyński – Świerszcz
- Wojciech Paszkowski –
- Lis,
- sprzedawca warzyw
- Jarosław Boberek – Kot
- Eugeniusz Robaczewski – Medoro
- Jan Prochyra – Ogniojad
- Tomasz Grochoczyński –
- Woźnica z Wyspy Zabawek,
- Pantalone,
- różne głosy
- Jan Kulczycki – karabinier #1
- Krzysztof Zakrzewski –
- karabinier #2,
- Giangio
- Zbigniew Konopka – czarne króliki
- Tomasz Kozłowicz – Eugenio
- Tomasz Bednarek –
- Arlekin,
- jeden z uczniów,
- różne głosy
- Adam Bauman –
- Pulcinella,
- doktor Sowa,
- sprzedawca wina,
- różne głosy
- Anna Apostolakis –
- Signora Rosaura,
- różne głosy
- Paweł Szczesny –
- gospodarz „Czerwonego Homara”,
- właściciel winnic,
- różne głosy
- Andrzej Gawroński –
- doktor Kruk,
- Sędzia Goryl,
- nauczyciel Pinokia,
- różne głosy
- Krzysztof Banaszyk –
- Gołąb,
- żandarm #1,
- człowiek, któremu Pinokio sprzedał elementarz
- Mariusz Leszczyński –
- żandarm #2,
- dyrektor cyrku,
- różne głosy
- Jarosław Domin –
- więzienny strażnik,
- jeden z uczniów
- Cezary Kwieciński – jeden z uczniów
- Mirosław Zbrojewicz – mężczyzna z balkonu
i inni
Wersja lektorska
Wersja polska: na zlecenie SPI International Polska - Studio Sonoria
Tekst: Katarzyna Dryc
Czytał: Piotr Borowiec
Odbiór krytyczny
Film otrzymał, szczególnie w USA, skrajnie negatywne recenzje; serwis Rotten Tomatoes przyznał mu wynik 0%[1]. Wersja z angielskim dubbingiem w 2003 roku otrzymała sześć nominacji do Złotej Maliny w kategoriach: najgorszy film, najgorszy aktor, najgorszy reżyser, najgorszy scenariusz, najgorszy sequel lub remake oraz najgorsza para (Roberto Benigni i Nicoletta Braschi), co przełożyło się na stauetkę dla najgorszego aktora (Roberto Benigni).
Zobacz też
Przypisy
Linki zewnętrzne
- Pinokio w bazie IMDb (ang.)
- Pinokio w bazie Filmweb
- Oficjalna strona internetowa filmu. spi.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-06-11)].
- Dubbing