Pszczółka Maja (serial animowany 1975)

Pszczółka Maja
みつばちマーヤの冒険
Die Biene Maja
Ilustracja
Maja i Wickie
Gatunek

familijny, przygodowy, przyrodniczy

Kraj produkcji

Japonia
Austria
RFN

Oryginalny język

japoński
niemiecki

Twórcy

Josef Göhlen

Muzyka tytułowa

Seizō Ise
Karel Svoboda

Liczba odcinków

104

Liczba serii

2 serie

Lista odcinków
Produkcja
Produkcja

Yoshihiro Ōba (I seria)
Sōjirō Masuko (II seria)

Reżyseria

Hiroshi Saitō, Mitsuo Kaminashi, Seiji Endō

Scenariusz

Niisan Takahashi

Muzyka

Takashi Ōgaki
Karel Svoboda

Wytwórnia

Nippon Animation
Apollo-Film

Czas trwania odcinka

21 minut

Pierwsza emisja
Kraj oryginalnej emisji

Japonia

Data premiery

27 kwietnia 1976

Stacja telewizyjna

TV Asahi (seria I), TV Tokyo, TV Osaka (seria II)
ZDF
ORF

Lata emisji

1975–1976 (I seria), 1982–1983 (II seria)

Status

zakończony

Format obrazu

4:3

Format dźwięku

Mono

Pszczółka Maja (jap. みつばちマーヤの冒険 Mitsubachi Māya no Bōken; niem. Die Biene Maja)austriacko-japońsko-zachodnioniemiecki[1] serial animowany wyprodukowany przez Nippon Animation[2]. Składa się z dwóch serii po 52 odcinki. Oparty na książce niemieckiego pisarza Waldemara Bonselsa, Pszczółka Maja i jej przygody wydanej po raz pierwszy w 1912 roku.

Serial cieszył się ogromnym powodzeniem na całym świecie, przemycał w umiejętny sposób wiele wiedzy przyrodniczej, czasem nieco ubarwiając i zniekształcając rzeczywistość, ale raczej w ramach dozwolonych dla filmów animowanych dla dzieci. Serial otrzymał też oprawę muzyczną czeskiego kompozytora Karela Svobody. Główny temat to piosenka Pszczółka Maja śpiewana w polskiej wersji przez Zbigniewa Wodeckiego. W wersji niemieckiej śpiewał znany także w Niemczech czeski idol Karel Gott, który nagrał równolegle wersję w języku ojczystym oraz słowackim.

Fabuła

Bohaterowie

  • Maja (jap. マーヤ)
Seiyū: Michiko Nomura[3] (1. seria), Runa Akiyama[4] (2. seria)
  • Gustaw „Gucio” (jap. ウイリー) – truteń; kolega Mai, obżartuch i śpioch.
Seiyū: Masako Nozawa[3][4]
  • Filip (jap. フィリップ) – konik polny; pierwszy przyjaciel Mai i Gucia na łące.
Seiyū: Ichirō Nagai[3] (1. seria), Ritsuo Sawa[4] (2. seria)
  • Panna Klementyna (jap. カッサンドラ先生) – pszczoła; wychowawczyni Mai i Gucia z ula.
Seiyū: Miyoko Asō[3] (1. seria), Mari Tone[4] (2. seria)
  • Stara królowa pszczół (jap. 女王(旧))
Seiyū: Natsuko Kawaji[3] (1. seria)
  • Nowa królowa pszczół (jap. 女王(新))
Seiyū: Akiko Tsuboi[3] (1. seria)
  • Strażnicy (jap. 衛兵たち)
Seiyū: Kazuya Tatekabe oraz Keaton Yamada[3] (1. seria)
  • Aleksander (jap. マウシィ) – mysz; „światowiec” i wynalazca, wielbiciel smrodliwych serów.
Seiyū: Keiko Toda[4] (2. seria)
  • Tekla (jap. テクラ) – pajęczyca; skrzypaczka i łowczyni owadów.
Seiyū: Kazue Takahashi[4] (2. seria)

Obsada głosowa

PostaćObsada niemiecka
MajaScarlet Cavadenti
GucioEberhard Storeck
FilipManfred Lichtenfeld
AleksanderKurt Zips
panna KlementynaLorley Katz
TeklaTilli Breidenbach
Bzyk Brzęczymucha – mucha „obyta” z ludźmi i zwierzyną domowąBruno W. Pantel (seria I)
Harald Baerow (seria II)
Dowódca mrówekBerno von Cramm
UrwisChrista Häussler
Teodor – żuk gnojarz; posłuszny żonieHarry Kalenberg
żona TeodoraInge Schulz
Królowa pszczółCharlotte Kerr
Panna Motylkówna – motyl; „modelka” i „artystka”Doris Jensen
Pani Biedronka – biedronka; ma niesforne dzieciMargit Weinert
Migotka – ważka; ocalona przez Maję, zjadła muchę Nepomucena
Magda – dżdżownicaMichael Rüth

Wykonawcy piosenki z czołówki

  • Zbigniew Wodecki – polska,
  • Grupa wokalna Amazonki – polska (seria 2., w rzeczywistości wersja użyta tylko w odc. 53 i nieemitowana),
  • Karel Gott – niemiecka, czeska i słowacka,
  • James Last – niemiecka (seria 2., wersja nieemitowana), użyta również w wersji hiszpańskiej.

Spis odcinków

N/oPolski tytułNiemiecki tytuł
SERIA PIERWSZA
001NarodzinyMaja wird geboren
002Nauka lataniaMaja lernt fliegen
003Uratowanie MigotkiMaja und die Libelle Schnuck
004Maja wśród mrówekMaja bei den Ameisen
005Spotkanie z BurczymuchąMaja und die Stubenfliege Puck
006Maja i TeklaMaja und die Spinne Thekla
007PożarDer Waldbrand
008Gucio i MrówkaWilli bei den Ameisen
009Dżdżownica MagdaMaja und der Regenwurm Max
010ŻabaMaja und der Frosch
011DeszczMaja und Iffi im Regen
012Podziemna przygodaMaja und das Glühwürmchen Jimmy
013Pani SzarańczaMaja und die Heuschrecke
014Zawody w skakaniuDas Wettspringen
015Mała gąsieniczkaMaja und die kleine Raupe
016Rodzina skorkówUngebetene Gäste
017FilozofMaja und der Tausendfüßler Hironimus
018RosiczkaFlip sitzt in der Falle
019GrubasThekla hat sich verrechnet
020OdorekEine anrüchige Geschichte
021CykadaKonzert der Zikaden
022Mrówka dezerterMaja als Ersatzameise
023KornikWie die Grille befreit wurde
024Wyprawa do lasuMaja sucht den Wald
025Szerszeń udawaczWie kommt es, dass man manche Tiere nicht sieht?
026SzarańczaFlips schlimme Familie
027Duszek kwiatowyDer Blumenelf
028Osa, Magda i doktor HenrykMax wird operiert
029Jak zbudować dom?Die Raupe bekommt ein Haus
030ButelkaDie Fahrt in der Limonadenflasche
031PisklęHarald, der Spatz
032Maja gigantMaja, die Riesin
033Żaba, ryba i ptakAuf der Flucht vor Spatz und Frosch
034PucekWieland macht eine Hungerkur
035Wacek – brat FilipaDer doppelte Flip
036Pchła i piesWie Maja einen Floh rettet
037ZimaWie Maja und Willi über den Winter kommen
038WiosnaDer Frühling ist da
039Mila i NocuśDer Nachtfalter Jack
040Mrówki i MszyceDer Kampf um die Blattläuse
041Czarna osaWie die Fliege gefoppt wird
042Karaluch łasuchPrahlhans Küchenschabe
043Mrówkolew i termityWie Maja den Termiten hilft
044Turkuć podjadekVon der Maulwurfsgrille, die keiner zum Freund haben wollte
045JajeczkaEier, Eier, nichts als Eier
046Gustaw i Okrutna ErykaGustav und Emma
047DyzioDie Ameise, die nicht mehr spielen wollte
048Świerszcz KazioKurt schummelt
049Konkurs pięknościDer Schönheitswettbewerb
050Morska przygodaDie Seefahrt
051SzerszenieGefangen
052Maja kommt nach Hause
SERIA DRUGA
053Wiosna, poszukiwanie FilipaAlexander der Große
054Biedronka Herman, zawody siłaczyKraftprotz Herrmann
055Letni koncertDas Freilichtkonzert
056Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiejBei ganz feinen Leuten
057Kto ukradł ser?Der geheimnisvolle Käsedieb
058CyrkowcyHans und Heinz aus Mainz
059Bieg na przełajErntedankfest mit Hindernissen
060UcieczkaSpuk auf der Waldwiese
061Królowa MajaKönigin Maja und Prinzessin Thekla
062Aleksander w butelceDie Maus in der Flasche
063Goście z miastaBesuch aus der Stadt
064Kto ukradł miód?Willi, der Nachtwächter
065Gość z innej planetyDas Wesen vom anderen Stern
066Mucha FuniaPuck und Freda
067Mysz może lataćAlexander geht in die Luft
068GzyDie Fliegenprinzessin
069Maciek, brat AleksandraUnerwünschter Besuch
070Mrówki rozbójniceDie Raubameisen kommen
071Piłka nożnaDas große Finale
072Wiatr i dzieci BiedronkiStürmischer Nachmittag
073TeatrSo ein Theater
074Zawody w lataniuDas große Wettfliegen
075Złoty żuk, PowódźEin goldener Käfer
076Trąba powietrznaAuf einem anderen Stern
077Mrówkolew EmilWer hilft Emil?
078Zielony KarnawałLange Nasen und Störenfriede
079Kim ja jestem?Hilfe, wer bin ich?
080Wypadek na piknikuPicknick mit Hindernissen
081Gucio w niewoliWilli in Gefangenschaft
082AleksandrofonDas Alexandrophon
083Gdzie są Filip i Gucio?Wo sind Flip und Willi?
084Profesor AleksanderDie Sache mit dem Bumerang
085Gucio w potrzaskuIn der Falle
086Królewna BeatryczePrinzessin Beatrice
087Wszystkowiedzący dziadekHerr Besserwisser
088Kret RufinMarvin, der Lebensretter
089Nie ten Pan MłodyDer falsche Bräutigam
090TarantulaAus dem Lande der Bananen
091Nie ma wodyKein Wasser mehr
092GangsterzyDie Moskitobande
093Dobre i złe manieryGanz feine Leute
094Wizyta królowejDie Königin kommt
095Porwanie we mgleMaja als Findelkind
096Zawody narciarskieDas große Skirennen
097Bon voyageEine Seefahrt, die ist lustig
098Wielka rzeźba GuciaWie Willi die Wiese rettet
099NieboDie Sache mit dem Fernrohr
100ZakochaniKrach um Vielliebchen
101Starość nie radośćFeuer, Feuer
102LódLecker, Lecker Eis
103Raj JakubaJakob aus dem Paradies
104Karnawał kwiatówDas Blumenfest

Wersja polska

W Polsce po raz pierwszy serial był wyemitowany 26 grudnia 1979 roku do 1982 roku[5] na kanale TVP1 i kilkakrotnie powtarzany w tej samej stacji[6]. Od 23 listopada 2010 roku do 23 lutego 2011 roku był emitowany w TV Puls, a od 30 sierpnia 2012 w Puls 2. W międzyczasie był emitowany na kanale MiniMini+. Od 16 października 2018 roku jest emitowany na kanale Polsat Rodzina i od 1 września 2019 roku Nowa TV[7][8].

Wersja polska: Studio Opracowań Filmów w Warszawie

Reżyseria:

Dialogi:

  • Halina Wodiczko (kilka odcinków),
  • Joanna Klimkiewicz (odc. 40-43, 46-56, 65, 67-68, 71-72),
  • Maria Etienne (odc. 44-45, 95),
  • Grażyna Dyksińska-Rogalska (odc. 57-64, 69, 82-83, 89-91)
  • Krystyna Skibińska-Subocz (odc. 66, 70, 73-75, 78-81, 85-88, 102-104)
  • Elżbieta Kowalska (odc. 76-77, 84, 92-94, 96-97, 99-101)
  • Krystyna Albrecht (odc. 98)

Operator dźwięku:

  • Alina Hojnacka-Przeździak (odc. 40-56, 65-66, 68-87),
  • Roman Błocki (odc. 57-64, 67, 88-92),
  • Stanisław Uszyński (odc. 93-94)
  • Jerzy Januszewski (odc. 95-104)

Montaż:

  • Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 40-46, 59-75, 100-104),
  • Jolanta Nowaczewska (odc. 47, 95-99),
  • Anna Szatkowska (odc. 47),
  • Dorota Bochenek (odc. 48, 85-90),
  • Halina Ryszowiecka (odc. 49-57, 76-84),
  • Stanisław Uszyński (odc. 58),
  • Urszula Sierosławska (odc. 91-94)

Kierownictwo produkcji:

  • Waldemar Szczepański (odc. 40-45),
  • Adam Wieluński (odc. 46-50),
  • Wojciech Rakowski (odc. 51-56),
  • Mieczysława Kucharska (odc. 57-60),
  • Jan Szatkowski (odc. 61-64, 74-94),
  • Andrzej Staśkiel (odc. 65-73, 95-104),

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Śpiewali:

Lektor: Blanka Kutyłowska

Druga wersja odc. 1-2, 23-24

Wersja polska: Studio Opracowań Filmów w Warszawie

Reżyseria:

Dialogi: Halina Wodiczko

Dźwięk:

  • Stanisław Uszyński (odc. 1-2)
  • Jerzy Januszewski (odc. 23-24)

Montaż:

  • Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 1-2),
  • Halina Ryszowiecka (odc. 23-24)

Kierownictwo produkcji:

  • Elżbieta Araszkiewicz (odc. 1-2),
  • Andrzej Oleksiak (odc. 23-24)

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Śpiewał: Zbigniew Wodecki

Lektor: Blanka Kutyłowska

Wersja VHS

Serial został wydany na kasetach VHS z polskim dubbingiem.

  • Dystrybucja: Orange (5 kaset); Mada Video Film (4 kasety); Cass Film (3 kasety + 1 z inną okładką, razem z magazynem „Czarodziejskie Opowieści”); Twoje Media-Cass Film (1 kaseta)[9]

Orange:

  • Pszczółka Maja 1 (Narodziny; Maja uczy się fruwać)[10]
  • Pszczółka Maja 2 (Maja i ważka Migotka; Maja wśród mrówek)[11]

Mada Video Film:

  • Pszczółka Maja cz. 1 (Maja i ważka Migotka; Maja wśród mrówek; Maja i Bzyk)[12]
  • Pszczółka Maja cz. 3 (Maja i dżdżownica Magda; Maja i żaba; Maja ratuje larwy)[13]
  • Pszczółka Maja cz. 4 (Maja i szarańcza; Konkurs skoków)[14]

Cass Film:

  • Pszczółka Maja (Maja wśród mrówek; Spotkanie z Burczymuchą; Maja i Tekla)[15]

Wersja VCD

Wersja wydana na VCD

  • Dystrybucja: Cass Film (dwie CD, jedna płyta – „Narodziny Pszczółki Mai” – z czasopismem „Dziecko”, jedna płyta z czasopismem „Claudia-Rodzice”)[9]
  • Pszczółka Maja (Maja i Dżdżownica; Zielona Żaba)[16]

Wersja DVD

  • Dystrybucja: Cass Film – wydanie jednopłytowe, region: 0/U, format obrazu: 4:3, dźwięk: mono (polski dubbing), PAL, bezpośredni dostęp do scen[9].
  • Pszczółka Maja (Narodziny; Lekcja latania; Uratowanie Migotki)[17]

Nowa seria

We współpracy niemieckiej telewizji ZDF i francuskiej TF1 w Studio 100 w Paryżu powstało 78 nowych 12-minutowych odcinków przygód popularnej pszczółki z wykorzystaniem techniki animacji 3D[18].

Przypisy

  1. Pszczolka Maja (1975–1980) w bazie IMDb (ang.)
  2. みつばちマーヤの冒険, Nippon Animation.
  3. a b c d e f g みつばちマーヤの冒険. Nippon Animation. [dostęp 2021-09-05]. (jap.).
  4. a b c d e f 新みつばちマーヤの冒険. Nippon Animation. [dostęp 2021-09-05]. (jap.).
  5. Serdeczne podziękowania od Bytucha za dostarczenie ekip technicznych do dubbingów telewizyjnych SOF-u z roku 1982.. Polski-dubbing.pl, 2014-10-15. [dostęp 2021-05-08]. (pol.).
  6. Bartosz Wróblewski: Wieczorynki wszech czasów, część 1. Gazeta Wyborcza, 2013-08-25. [dostęp 2019-10-03]. (pol.).
  7. Michał Niedbalski: „Rodzina zastępcza” i „Pszczółka Maja” w ofercie Polsatu Rodzina. Stacja startuje 16 października. tvpolsat.info, 2018-10-09. [dostęp 2019-10-03]. (pol.).
  8. Michał Niedbalski: Serial „Pszczółka Maja” w Nowa TV. tvpolsat.info, 2019-08-16. [dostęp 2019-10-03]. (pol.).
  9. a b c Pszczółka Maja. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-09-15)]., anime.info.pl.
  10. Pszczółka Maja 1. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2006-10-19)]., Orange.
  11. Pszczółka Maja 2. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2006-10-20)]., Orange.
  12. Pszczółka Maja cz. 1. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-02-04)]., Mada Video Film.
  13. Pszczółka Maja cz. 3. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-02-04)]., Mada Video Film.
  14. Pszczółka Maja cz. 4. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2006-10-19)]., Mada Video Film.
  15. Pszczółka Maja. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-02-04)]., Cass Film VHS.
  16. Pszczółka Maja. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-02-04)]., VCD.
  17. Pszczółka Maja. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2006-10-19)]., Cass Film DVD.
  18. Kultowa wieczorynka po latach wraca na ekrany, kultura.dziennik.pl.

Linki zewnętrzne

Media użyte na tej stronie

Maya en wickie plopsa coo.jpg
Autor: Hethuisanubis4ever1, Licencja: CC BY-SA 4.0
Beelden van Maya de Bij en Wickie de Viking op de zetellift in Plopsa Coo