Sopot Festival 1964
Informacje ogólne | |||
Finał | 12 sierpnia 1964 | ||
---|---|---|---|
Półfinał(y) | 6 sierpnia 1964 | ||
Miejsce | |||
Zwycięska piosenka | Grecja | ||
Liczba wejść | 24 | ||
Goście specjalni | |||
Prowadzący | |||
Dyrygent | |||
Informacje dodatkowe | |||
Reżyser | |||
Organizator | |||
|
Sopot Festival 1964 – 4. edycja festiwalu muzycznego odbywającego się w Sopocie. Festiwal został zorganizowany w Operze Leśnej 6 sierpnia oraz 12-14 sierpnia 1964 roku przez Polską Agencję Artystyczną PAGART oraz Polskie Radio[1]. Konkurs prowadzili Elżbieta Czyżewska i Lucjan Kydryński. Zwyciężyła reprezentantka Grecji Nandia Konstandopulu.
Przebieg konkursu
W przeciwieństwie do poprzednich widowisk, festiwal sopocki w 1964 roku został zorganizowany w Operze Leśnej w Sopocie. Wydarzenie zostało podzielone na trzy dni koncertowe. Pierwszego dnia, tj. 12 sierpnia, rozegrano finał międzynarodowy; dzień później odbył się finał polski, a ostatniego dnia – koncert Piosenka nie zna granic. Cały festiwal został poprzedzony polskimi eliminacjami, które zorganizowano 6 sierpnia. Podczas wszystkich czterech koncertów zagrały dwie orkiestry Polskiego Radia: Symfoniczna pod dyrekcją Stefana Rachonia oraz Jazzowa pod dyrekcją Andrzeja Kurylewicza, w trakcie widowiska zaprezentował się także zespół Czerwono-Czarni[1].
Sędziowie przyznali nagrody w dwóch kategoriach Nagroda za dzieło i Nagroda za interpretację[2]. Nandia Konstandopulu za wykonanie utworu „Je te remercie, mon coeur”, otrzymała łącznie 214 punktów. W trakcie widowiska wręczone zostały także takie wyróżnienia, jak Nagroda ZAKR oraz Nagroda Światowej Federacji Młodzieży Demokratycznej[2][3].
Wyniki
Półfinał (eliminacje polskie)
Polskie eliminacje do festiwalu odbyły się 6 sierpnia 1964 roku, wystąpiło wówczas szesnastu polskich wykonawców[4]. Wyróżnienie zdobyli zdobywcy pierwszych trzech miejsc, a nagrody przyznano w kategorii Nagroda za dzieło[2]. Pierwszą nagrodę odebrała Anna German za utwór „Tańczące Eurydyki” autorstwa Ewy Rzemienieckiej, Aleksandra Wojciechowskiego i Katarzyny Gärtner[2].
Język | Wykonawca | Tytuł | Miejsce | Punkty | |
---|---|---|---|---|---|
1 | polski | Witold Antkowiak | „Czy pamiętasz ten dom” | – | – |
„To właśnie ty, tylko ty” | |||||
2 | polski | Bronisława Baranowska | „Dziewczyna WOP-isty” | 3 | 16 |
„Kirasjerzy” | |||||
3 | polski | Michaj Burano | „Syg-Sygedyr” | – | – |
4 | polski | Ewa Demarczyk | „Grande valse brillante” | 2 | 20 |
5 | polski | Fryderyka Elkana | „Piosenka przedmieścia” | – | – |
„Znad białych wydm” | |||||
6 | polski | Anna German | „Tańczące Eurydyki” | 1 | 24 |
7 | polski | Marian Kawski | „Spóźniony zmierzch” | – | – |
8 | polski | Krystyna Konarska | „Nie ma już mojej miłości” | – | – |
9 | polski | Marta Kotowska | „Nie twoje kroki” | – | – |
10 | polski | Mira Kubasińska | „Powtarzaj mi” | – | – |
11 | polski | Halina Kunicka | „Chłopcy z obcych mórz” | – | – |
„Przyjdzie na to czas” | |||||
12 | polski | Regina Pisarek | „Nie powinnam wierzyć” | – | – |
13 | polski | Katarzyna Sobczyk | „O mnie się nie martw” | – | – |
„Ona ma dwadzieścia lat” | |||||
14 | polski | Karin Stanek | „Autostop” | – | – |
15 | polski | Jadwiga Strzelecka | „Z kim tak ci będzie źle jak ze mną?” | – | – |
16 | polski | Tadeusz Woźniakowski | „Ballada bieszczadzka” | – | – |
„Drugi brzeg” |
Finał międzynarodowy
Finał międzynarodowy odbył się 12 sierpnia 1964 roku, wystąpili w nim wówczas reprezentanci dwudziestu trzech krajów[4]. Wyróżnienie zdobyli zdobywcy pierwszych trzech miejsc, a nagrody przyznano w kategorii Nagroda za dzieło[2]. Pierwszą nagrodę odebrała reprezentantka Grecji Nandia Konstandopulu za utwór „Je te remercie mon coeur”, który napisała we współpracy z Takisem Morakisem[2].
Kraj | Język | Wykonawca | Tytuł | Miejsce | Punkty | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Meksyk | hiszpański | Alejandro Alagara | „Que bonita es mi tierra” | 21 | 5 |
2 | Włochy | włoski | Elsa Bertuzzi | „O mio signore” | 16 | 23 |
3 | Monako | francuski | Frida Boccara | „Je suis venu de loin” | 13 | 29 |
4 | Belgia | niderlandzki | Lily Castel | „Sinds je wegging” | 12 | 37 |
5 | Wielka Brytania | angielski | Johnny Christian | „Blind Corner” | 20 | 12 |
6 | Grecja | francuski | Nandia Konstandopulu | „Je te remercie, mon coeur” | 1 | 214 |
7 | Rumunia | rumuński | Constantin Draghici | „Esti dragoste meo” | 11 | 38 |
8 | Dominikana | hiszpański | Alvarah Gomez | „Saona” | 17 | 21 |
9 | Polska | polski | Anna German | „Tańczące Eurydyki” | 3 | 140 |
10 | Czechosłowacja | francuski | Karel Gott | „Monsieur Gaugin” | 9 | 43 |
11 | Finlandia | fiński | Laila Halme | „Sadun Sininen” | 19 | 15 |
12 | Jugosławia | serbsko-chorwacki | Dušan Jakšić | „Ostisla sa lastama” | 10 | 42 |
13 | Kanada | angielski | Pauline Julien | „Jack Monloy” | 2 | 176 |
14 | ZSRR | rosyjski | Iosif Kobzon | „Plit Borna” | 5 | 54 |
15 | RFN | niemiecki | Rene Kollo | „Wie von Wind werweht” | 6 | 49 |
16 | Norwegia | norweski | Bärbel Luni | „Naer det var egjen” | 15 | 25 |
17 | Bułgaria | francuski | Margaretta Nikołowa | „Nous sommes de nouveau amoureux” | 14 | 26 |
18 | Austria | niemiecki | Roland Pitt | „Cartagena” | 7 | 48 |
19 | NRD | niemiecki | Jessy Rameik | „Lied vom Abschied” | 8 | 44 |
20 | Holandia | niderlandzki | Shirley | „Draam an zee” | 14 | 26 |
21 | Szwajcaria | francuski | Anne Sylvestre | „T'en souviens tu, la Seine ?” | 4 | 66 |
22 | Stany Zjednoczone | angielski | Joan Toliver | „Flowers” | 19 | 15 |
23 | Izrael | hebrajski | Yaffa Yarkoni | „Perach” | 18 | 16 |
Tabela punktacyjna finału międzynarodowego
Głosy w finale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Suma punktów | Szwajcaria | Polska | Finlandia | Belgia | Bułgaria | RFN | Holandia | Rumunia | NRD | Włochy | Grecja | Czechy | Austria | Norwegia | Jugosławia | Węgry | Monako | Izrael | Francja | |||||||||||||||||||||||||
Uczestnicy konkursu | Meksyk | 5 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | 3 | – | – | – | – | 2 | – | – | – | – | – | – | |||||||||||||||||||||
Włochy | 23 | 5 | – | – | – | 1 | – | – | – | – | – | – | 12 | – | – | – | – | – | – | 5 | – | – | ||||||||||||||||||||||
Monako | 29 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | 2 | – | 12 | 3 | 12 | ||||||||||||||||||||||
Belgia | 37 | 6 | – | – | 12 | – | 2 | – | 6 | – | 3 | 6 | – | – | – | – | – | – | – | 2 | – | – | ||||||||||||||||||||||
Wielka Brytania | 12 | – | 1 | 4 | – | – | – | – | – | – | – | 1 | – | – | – | – | – | – | 1 | – | – | 5 | ||||||||||||||||||||||
Grecja | 214 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 12 | 10 | 10 | 10 | 10 | 12 | 10 | 10 | 10 | ||||||||||||||||||||||
Rumunia | 38 | – | – | – | – | 5 | – | 4 | – | 12 | – | – | – | 5 | – | 1 | – | 5 | – | 6 | – | – | ||||||||||||||||||||||
Dominikana | 21 | – | – | – | 3 | – | 1 | – | – | – | – | 2 | 5 | – | – | – | 4 | – | – | – | – | 6 | ||||||||||||||||||||||
Polska | 140 | 7 | 12 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 | 7 | 8 | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 | 7 | 7 | 7 | ||||||||||||||||||||||
Czechosłowacja | 43 | 1 | 6 | – | – | 2 | – | 5 | – | 3 | – | – | – | 4 | 12 | – | – | 4 | 6 | – | – | – | ||||||||||||||||||||||
Finlandia | 15 | – | 3 | 12 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | ||||||||||||||||||||||
Jugosławia | 42 | – | – | – | – | 4 | – | 2 | – | 6 | – | – | 3 | 7 | 2 | – | – | 12 | 5 | – | 1 | – | ||||||||||||||||||||||
Kanada | 176 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 12 | 8 | 10 | 8 | 8 | 8 | 8 | 10 | 8 | 8 | 8 | ||||||||||||||||||||||
ZSRR | 54 | – | 7 | 5 | – | 3 | – | 12 | – | 4 | – | – | – | – | 4 | – | 6 | 3 | 4 | – | 2 | 4 | ||||||||||||||||||||||
RFN | 49 | 3 | – | 2 | 1 | – | 12 | – | 5 | – | 6 | – | 2 | 2 | 5 | 6 | – | – | – | – | 5 | – | ||||||||||||||||||||||
Norwegia | 25 | – | 4 | 6 | – | – | – | – | 2 | – | 1 | – | – | – | – | – | 12 | – | – | – | – | – | ||||||||||||||||||||||
Bułgaria | 26 | – | – | – | – | 12 | – | 3 | – | 5 | – | – | – | – | – | – | – | 6 | – | – | – | – | ||||||||||||||||||||||
Austria | 48 | 4 | – | – | – | – | 5 | – | – | 2 | 5 | – | 4 | – | 3 | 12 | 1 | 1 | 7 | – | 4 | – | ||||||||||||||||||||||
NRD | 44 | 2 | 5 | 1 | 2 | – | 6 | – | 4 | 1 | 12 | – | 1 | 1 | 1 | 3 | – | 2 | 3 | – | – | – | ||||||||||||||||||||||
Holandia | 26 | – | – | – | 6 | – | – | – | 12 | – | 2 | 5 | – | – | – | – | – | – | – | 1 | – | – | ||||||||||||||||||||||
Szwajcaria | 66 | 12 | – | – | 4 | 6 | 4 | – | – | – | 4 | 7 | 6 | 6 | 6 | 5 | – | – | – | 4 | – | 2 | ||||||||||||||||||||||
Stany Zjednoczone | 15 | – | 2 | 3 | – | – | – | – | – | – | – | 4 | – | – | – | 3 | – | – | – | – | – | 3 | ||||||||||||||||||||||
Izrael | 16 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | 3 | 12 | 1 | ||||||||||||||||||||||
Finał polski
Finał polski odbył się 13 sierpnia 1964 roku, wystąpili w nim wówczas reprezentanci dwudziestu trzech krajów[4]. Wyróżnienie zdobyli zdobywcy pierwszych trzech miejsc, a nagrody przyznano w kategorii Nagroda za interpretację[2]. Pierwszą nagrodę odebrała reprezentant Meksyku Alejandro Algara za wykonanie utworu „Złota przystań” autorstwa Romualda Żylińskiego i Jadwigi Dumnickiej po przetłumaczeniu przez Miguela Pousa[2].
Kraj | Język | Wykonawca | Tytuł | Miejsce | Punkty | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Meksyk | polski | Alejandro Alagara | „Złota przystań” | 1 | 24 |
2 | Włochy | polski | Elsa Bertuzzi | „Dobra jest noc” | – | – |
3 | Monako | polski | Frida Boccara | „Odejdź smutku” | 7 | 8 |
4 | Kuba | polski | Esther Borja | „Nim przyjdzie sen” | – | – |
5 | Belgia | polski | Lily Castel | „Deszczowy koncert” | 2 | 20 |
6 | Wielka Brytania | polski | Johnny Christian | „Bez ciebie mi źle” | 3 | 16 |
7 | Grecja | polski | Nandia Konstandopulu | „To nie ja” | 4 | 14 |
8 | Rumunia | polski | Constantin Draghici | „Śnimy się sobie co noc” | – | – |
9 | Dominikana | polski | Alvarah Gomez | „Szesnaście lat” | – | – |
10 | Czechosłowacja | polski | Karel Gott | „Kot Teofil” | 3 | 16 |
11 | Finlandia | polski | Laila Halme | „Piosenka prawdę ci powie” | – | – |
12 | Jugosławia | polski | Dušan Jakšić | „To nie ja” | – | – |
13 | Kanada | polski | Pauline Julien | „Ożeń się Johnny” | 5 | 12 |
14 | ZSRR | polski | Iosif Kobzon | „To nie ja” | 8 | 6 |
15 | RFN | polski | Rene Kollo | „Jutro będzie dobry dzień” | – | – |
16 | Norwegia | polski | Bärbel Luni | „Baloniki” | – | – |
17 | Bułgaria | polski | Margaretta Nikołowa | „Wszystko się liczy od ciebie” | 3 | 16 |
18 | Austria | polski | Roland Pitt | „Baloniki” | – | – |
19 | NRD | polski | Jessy Rameik | „Jak ty nic nie rozumiesz” | – | – |
20 | Holandia | polski | Shirley | „Czy ta pani tańczy twista?” | 6 | 10 |
21 | Szwajcaria | polski | Anne Sylvestre | „Kochankowie z ulicy Kamiennej” | 6 | 10 |
22 | Stany Zjednoczone | polski | Joan Toliver | „Odejdź smutku” | 2 | 20 |
23 | Izrael | polski | Yaffa Yarkoni | „Zwykła rzecz” | – | – |
Koncert Piosenka nie zna granic
- Alejandro Alagara – „What Kind of Fool Am I” (A. Newley, R. Bricusse)
- Bronisława Baranowska – „Kirasjerzy” (T. Dobrzański, T. Śliwiak)
- Elsa Bertuzzi – „Finche sara sara” (N. Ravasini, G. Calabresse)
- Frida Boccara – „Moon P”. Gosser, H. Lorenc)
- Esther Borja – „Amada sombra” (U. Montiel, U. Montiel)
- Lily Castel – „Love For Sale” (C. Porter, B. Coureyr)
- Johnny Christian – „Teach Me Tonight” (S. Zahn, G. de Paul)
- Nandia Konstandopulu – „Ou allez-vous monsieur” (T. Morakis, N. Konstantopulu)
- Constantin Draghici – „Amour, mon amour my love” (G. Malgoni - Pinchi, B. Fallesi)
- Karel Gott – „Old Lucky Sun” (D. Gilespie, Smith)
- Laila Halme – „Whisper Not” (B. Golson, N. Johansson)
- Dusan Jaksić – „Amico” (Hilliard, D. Bachrach)
- Pauline Julien – „Chanson de Barbara” (K. Veil, B. Brecht)
- Josif Kobzon – „Dziewuszki tancujut na pałubie” (A. Pachmutowa, S. Griebiennikow - N. Dobronrawow)
- Rene Kollo – „Ebb Tide” (R. Maxwell, T. Robbins)
- Bärbel Luni – „Goody Goody” (M. Malneck, I. Mercer)
- Margaretta Nicolova – „Piesnia o arlekinie” (Ziro)
- Roland Pitt – „Blumenfest in Taormina” (O. Barsan - O. Toldi, L. Parthe)
- Jessy Rameik – „Das Lied von den Rosen und Träumen” (W. Schöne, J. Hamburger)
- Shirley – „Bitte geh” (G. Mira)
- Katarzyna Sobczyk – „Biedroneczki są w kropeczki” (A. Markiewicz - A. Feill, A. Tur)
- Anne Sylvestre – „La femme du vent” (A. Sylvestre, A. Sylvestre)
Jury
- Finlandia: Heikki Annala
- RFN: Günter Krenz
- Izrael: Shabtai Petrushka
- Holandia: Hubert Jacobse
- Norwegia: Gunnar Eide
- ZSRR: Borys Tierientiew
- Polska: Artur Międzyrzecki, Witold Filler, Krzysztof Komeda, Lech Terpiłowski, Szymon Zakrzewski, Wojciech Matlakiewicz i Mirosław Dąbrowski
- Rumunia: Radu Şerban
- Monako: Marcel Primault
- Grecja: Takis Morakis
- Czechosłowacja: Miroslav Ducháč
- Włochy: Nino Ravasini
- Francja: Pierre Gabaye
- Szwajcaria: Louis Rey (przewodniczący)
- Węgry: Zdenkó Tamássy
- Austria: Leo Parthe
- Bułgaria: Miłczo Lewiew
- Kanada: Laurier Hebert
- NRD: Martin Hattwig
- Jugosławia: Milenko Pečnik
- Belgia: Paul van Dessel
Przypisy
- ↑ a b Sopot Festival 1964 (pol.). www.bart.sopot.pl. [dostęp 2015-02-03]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-02-03)].
- ↑ a b c d e f g h Nagrody Sopot Festival '64 (pol.). www.bart.sopot.pl. [dostęp 2015-02-03]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-01-04)].
- ↑ Jury Sopot Festival '64 (pol.). www.bart.sopot.pl. [dostęp 2015-02-03]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-02-03)].
- ↑ a b c Uczestnicy Sopot Festival '64 (pol.). www.bart.sopot.pl. [dostęp 2015-02-02]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-01-04)].
Media użyte na tej stronie
The flag of the Dominican Republic has a centered white cross that extends to the edges. This emblem is similar to the flag design and shows a bible, a cross of gold and 6 Dominican flags. There are branches of olive and palm around the shield and above on the ribbon is the motto "Dios,Patria!, Libertad" ("God, Country, Freedom") and to amiable freedom. The blue is said to stand for liberty, red for the fire and blood of the independence struggle and the white cross symbolized that God has not forgotten his people. "Republica Dominicana". The Dominican flag was designed by Juan Pablo Duarte, father of the national Independence of Dominican Republic. The first dominican flag was sewn by a young lady named Concepción Bona, who lived across the street of El Baluarte, monument where the patriots gathered to fight for the independence, the night of February 27th, 1844. Concepción Bona was helped by her first cousin María de Jesús Pina.
Flaga Finlandii
Flag of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (1946-1992).
The design (blazon) is defined in Article 4 of the Constitution for the Republic of Yugoslavia (1946). [1]
Flag of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (1946-1992).
The design (blazon) is defined in Article 4 of the Constitution for the Republic of Yugoslavia (1946). [1]
The flag of Navassa Island is simply the United States flag. It does not have a "local" flag or "unofficial" flag; it is an uninhabited island. The version with a profile view was based on Flags of the World and as a fictional design has no status warranting a place on any Wiki. It was made up by a random person with no connection to the island, it has never flown on the island, and it has never received any sort of recognition or validation by any authority. The person quoted on that page has no authority to bestow a flag, "unofficial" or otherwise, on the island.
Flag of Israel. Shows a Magen David (“Shield of David”) between two stripes. The Shield of David is a traditional Jewish symbol. The stripes symbolize a Jewish prayer shawl (tallit).
Flag of England. Saint George's cross (a red cross on a white background), used as the Flag of England, the Italian city of Genoa and various other places.
Autor: Miloszk22, Licencja: CC BY-SA 4.0
Nazwa kraju dla tabel w języku polskim w hasłach.
Autor: Miloszk22, Licencja: CC BY-SA 4.0
Nazwa kraju dla tabel w języku polskim w hasłach.