Titelitury
Autor | |
---|---|
Typ utworu | Baśń |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania | Niemcy |
Język | |
Data wydania | 1812 (w zbiorze Baśni) |
Titelitury / Rumpelstiltskin / Hałasik / Rumpelsztyk (oryg. Rumpelstilzchen) – tytuł jednej z baśni braci Grimm, także imię jej bohatera złowrogiego karła, postaci z germańskiego folkloru ludowego. Baśń została opublikowana w pierwszym tomie zbioru Baśni w 1812 roku (nr 55).
Imię bohatera w języku polskim
Imię bohatera, które jest zarazem tytułem baśni, sprawiało wiele problemów tłumaczom. Rumpelstilzchen to postać z germańskiego folkloru, które nie ma ścisłego odpowiednika w systemie polskich wierzeń ludowych. Przed tłumaczami stawał wybór: albo zostawić w wersji oryginalnej, albo wyszukać dla niego synonim znaczeniowy. Tłumaczka Antonina Kowerska w 1896 roku wprowadziła imię Dydko (postać z polskiego folkloru, niezupełnie pasująca). Z kolei inny tłumacz, Rościszewski, wprowadził neologizm - Rupiec-Kopeć[1].
W pełnym dwutomowym wydaniu baśni braci Grimm Ludowej Spółdzielni Wydawniczej z 1989 roku (tłumaczenie Emilii Bielickiej i Marcelego Tarnowskiego) było imię Titelitury. Zostało później zmienione przez redakcję przekładu Marcelego Tarnowskiego, który pierwotnie przetłumaczył imię tytułowego bohatera jako Hałasik. W nowym przekładzie „Baśni dla dzieci i dla domu” Jakuba i Wilhelma Grimmów autorstwa Elizy Pieciul-Karmińskiej (wydawnictwo Media Rodzina, Poznań 2010) postać ta zwie się Rumpelsztyk.
W niektórych polskich tłumaczeniach zagranicznych adaptacji filmowych tej baśni, imię karła tłumaczy się na Rumpelstiltskin bądź Rumplestiltskin (forma angielska)[2].
Fabuła baśni
Pewien młynarz skłamał królowi, że ma córkę, która potrafi prząść złoto ze słomy. Król postanowił wypróbować zdolności dziewczyny i zamknął ją w wieży ze słomą, którą miała prząść przez trzy noce. Jeżeli słoma nie zostałaby uprzędzona, dziewczyna utraciłaby życie. Kiedy córka młynarza zaczęła rozpaczać nad swoim losem, w pomieszczeniu pojawił się karzełek oferujący swą pomoc. Sprządł całą słomę w zamian za pierścień z palca młynarzówny. Kolejnej nocy otrzymał jako zapłatę naszyjnik. Jednakże ostatniej nocy dziewczyna nie miała już nic do zaoferowania i karzeł wymógł na niej obietnicę, że odda mu swoje pierworodne, nowo narodzone dziecko.
Król poślubił dziewczynę i kiedy powiła mu dziecko, zjawił się karzeł po odbiór zapłaty. Przerażona dziewczyna oferowała mu, aby w zamian za dziecię przyjął coś innego, jednakże karzeł odmówił. Zgodził się jednak na odstąpienie od swych żądań pod warunkiem, że w ciągu 3 dni odgadnie jego imię. Król rozesłał posłańców po całym królestwie w poszukiwaniu imion, ale niestety wszystkie, które podawała królowa karłowi, okazywały się błędne. Aż w końcu któryś z posłańców podpatrzył w górach, jak jakiś karzeł tańczy przy ognisku i śpiewa:
- „Dzisiaj będę warzył, jutro będę smażył,
- A pojutrze odda mi królowa dziecię!
- Bo nikt nie wie o tym, żem jest Titelitury,
- O tym nie wie nikt na całym świecie!”
- A pojutrze odda mi królowa dziecię!
Kiedy królowa podała imię, karzeł wykrzyknął: „Chyba sam diabeł ci to powiedział” i rozdarł się na dwoje.
Nawiązania i adaptacje
- Rumpelstiltskin (Rumpelstiltskin) – amerykańsko-izraelski film z 1987 roku.
- Nowe Baśnie braci Grimm: Seria II (Imię skrzata - odcinek 21) – japoński serial animowany z 1987 roku.
- Ponadczasowe Opowieści z Hallmarku (Rumpelstiltskin - odcinek 6) – amerykański serial animowany z 1991 roku.
- Baśnie Braci Grimm: Simsala Grimm: Seria I (Titelitury - odcinek 11) – niemiecki serial animowany z 1999 roku.
- Władca dusz (Rumpelstiltskin) – amerykański film z 1995 roku.
- 7 krasnoludków: Las to za mało – historia jeszcze prawdziwsza - niemiecki film z 2006 roku.
- Shrek Trzeci - amerykański film animowany z 2007 roku. Postać przypominająca Titelitury'ego pojawia się epizodycznie (karzeł w spelunie)
- Rumpelstiltskin (Rumpelstilzchen) – austriacki film z 2007 roku.
- Rumpelstiltskin (Rumpelstilzchen) – niemiecki film z 2009 roku.
- Shrek Forever - amerykański film animowany z 2010 (sequel). Jest głównym antagonistą (nieidentyczny z karłem z części trzeciej)
- Dawno, dawno temu (Once Upon a Time) – serial od 2011 do 2018 roku.
Przypisy
- ↑ Baśnie braci Grimm tom 2, wyd. LSW, 1989. Str. 403-404 (posłowie Heleny Kapełuś)
- ↑ Rumpelstiltskin (2009) - Filmweb, www.filmweb.pl [dostęp 2017-11-27] (pol.).
Bibliografia
- Baśnie braci Grimm tom 1, wyd. LSW, 1989.